Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Efesus 4:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ef 4:12

untuk memperlengkapi orang-orang kudus bagi pekerjaan pelayanan, bagi pembangunan r  tubuh Kristus, s 

AYT (2018)

untuk memperlengkapi orang-orang kudus dalam pekerjaan pelayanan bagi pembangunan tubuh Kristus,

TL (1954) ©

SABDAweb Ef 4:12

akan melengkapkan orang-orang suci bagi pekerjaan melayani di dalam hal mendirikan tubuh Kristus,

BIS (1985) ©

SABDAweb Ef 4:12

Ini dilakukan-Nya supaya umat Allah dilengkapi sepenuhnya agar dapat melayani Tuhan dan membangun tubuh Kristus.

MILT (2008)

untuk penyempurnaan orang-orang kudus sebagai pekerjaan pelayanan bagi kebangunan tubuh Kristus;

Shellabear 2011 (2011)

Tujuan dari semua itu adalah untuk melengkapi orang-orang saleh bagi pekerjaan pengabdian demi pembangunan tubuh Al-Masih,

AVB (2015)

untuk menyediakan orang yang salih bagi kerja melayani, untuk meneguhkan tubuh Kristus.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ef 4:12

untuk
<4314>
memperlengkapi
<2677>
orang-orang kudus
<40>
bagi
<1519>
pekerjaan
<2041>
pelayanan
<1248>
, bagi
<1519>
pembangunan
<3619>
tubuh
<4983>
Kristus
<5547>
,
TL ITL ©

SABDAweb Ef 4:12

akan melengkapkan
<2677>
orang-orang suci
<40>
bagi
<1519>
pekerjaan
<2041>
melayani
<1248>
di dalam
<1519>
hal mendirikan
<3619>
tubuh
<4983>
Kristus
<5547>
,
AYT ITL
untuk
<4314>
memperlengkapi
<2677>
orang-orang kudus
<40>
dalam
<1519>
pekerjaan
<2041>
pelayanan
<1248>
bagi
<1519>
pembangunan
<3619>
tubuh
<4983>
Kristus
<5547>
,

[<3588> <3588> <3588> <3588>]
GREEK
prov
<4314>
PREP
ton
<3588>
T-ASM
katartismon
<2677>
N-ASM
twn
<3588>
T-GPM
agiwn
<40>
A-GPM
eiv
<1519>
PREP
ergon
<2041>
N-ASN
diakoniav
<1248>
N-GSF
eiv
<1519>
PREP
oikodomhn
<3619>
N-ASF
tou
<3588>
T-GSN
swmatov
<4983>
N-GSN
tou
<3588>
T-GSM
cristou
<5547>
N-GSM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ef 4:12

1 untuk memperlengkapi orang-orang kudus bagi pekerjaan 2  pelayanan, bagi pembangunan 3  tubuh 4  Kristus,

[+] Bhs. Inggris



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA