Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Daniel 12:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Dan 12:12

Berbahagialah orang yang tetap menanti-nanti p  dan mencapai seribu tiga ratus tiga puluh lima hari. q 

AYT (2018)

Diberkatilah orang yang menanti-nanti dan mencapai 1.335 hari."

TL (1954) ©

SABDAweb Dan 12:12

Berbahagialah ia yang bernanti-nanti dan yang sampai kepada seribu tiga ratus tiga puluh lima hari.

BIS (1985) ©

SABDAweb Dan 12:12

Berbahagialah mereka yang tetap setia sampai hari ke-1.335.

MILT (2008)

Diberkatilah orang yang menanti-nanti dan mencapai seribu tiga ratus tiga puluh lima hari.

Shellabear 2011 (2011)

Berbahagialah orang yang menanti hingga mencapai seribu tiga ratus tiga puluh lima hari.

AVB (2015)

Berbahagialah orang yang menanti sehingga mencapai seribu tiga ratus tiga puluh lima hari.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Dan 12:12

Berbahagialah
<0835>
orang yang tetap menanti-nanti
<02442>
dan mencapai
<05060>
seribu
<0505>
tiga
<07969>
ratus
<03967>
tiga puluh
<07970>
lima
<02568>
hari
<03117>
.
TL ITL ©

SABDAweb Dan 12:12

Berbahagialah
<0835>
ia yang bernanti-nanti
<02442>
dan yang sampai
<05060>
kepada seribu
<0505>
tiga
<07969>
ratus
<03967>
tiga puluh
<07970>
lima
<02568>
hari
<03117>
.
HEBREW
hsmxw
<02568>
Mysls
<07970>
twam
<03967>
sls
<07969>
Pla
<0505>
Mymyl
<03117>
eygyw
<05060>
hkxmh
<02442>
yrsa (12:12)
<0835>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Dan 12:12

1 Berbahagialah orang yang tetap menanti-nanti dan mencapai seribu tiga ratus tiga puluh lima hari.

[+] Bhs. Inggris



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.16 detik
dipersembahkan oleh YLSA