Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 2:17

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Bil 2:17

Sesudah itu berangkatlah Kemah Pertemuan dengan laskar orang Lewi, z  di tengah-tengah laskar yang lain itu. Sama seperti mereka berkemah, demikianlah juga mereka berangkat, masing-masing di tempatnya menurut panji-panji mereka.

AYT (2018)

Kemudian, tenda pertemuan harus diberangkatkan bersama perkemahan suku Lewi, di tengah perkemahan suku yang lain. Sama seperti posisi mereka berkemah, demikianlah mereka harus berangkat, setiap orang berada di posisi masing-masing menurut bendera mereka.

TL (1954) ©

SABDAweb Bil 2:17

Kemudian dari pada mereka itu hendaklah berjalan tentara orang Lewi serta dengan kemah perhimpunan pada sama tengah segala tentara itu, sama seperti mereka itu mendirikan kemahnya, begitu juga hendaklah mereka itu berjalan, masing-masing pada tempatnya serta dengan panjinya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Bil 2:17

Sesudah itu, di tengah-tengah seluruh laskar Israel, berjalan suku Lewi dengan memikul Kemah TUHAN. Seperti mereka berkemah, begitu juga mereka berjalan, masing-masing di tempatnya menurut panji-panji mereka.

MILT (2008)

Dan perkemahan orang-orang Lewi dengan kemah pertemuan haruslah berangkat di tengah-tengah kemah yang lainnya. Sama seperti mereka berkemah, demikian juga mereka harus berangkat, masing-masing orang di tempatnya menurut panji-panji mereka.

Shellabear 2011 (2011)

Setelah itu Kemah Hadirat Allah harus diberangkatkan bersama rombongan orang Lewi, di tengah laskar-laskar itu. Sama halnya seperti ketika mereka berkemah, yaitu masing-masing di tempatnya menurut benderanya, demikianlah juga mereka harus berangkat.

AVB (2015)

Setelah itu, Khemah Pertemuan harus dibawa berangkat bersama-sama rombongan bani Lewi, di tengah-tengah pasukan-pasukan itu. Sama halnya seperti ketika mereka berkhemah, iaitu masing-masing di tempatnya menurut panji-panji mereka, demikianlah juga mereka harus berangkat.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Bil 2:17

Sesudah itu berangkatlah
<05265>
Kemah
<0168>
Pertemuan
<04150>
dengan laskar
<04264>
orang Lewi
<03881>
, di tengah-tengah
<08432>
laskar
<04264>
yang
<0834>
lain itu. Sama seperti mereka berkemah
<02583>
, demikianlah
<03651>
juga mereka berangkat
<05265>
, masing-masing
<0376>
di
<05921>
tempatnya
<03027>
menurut panji-panji
<01714>
mereka.
TL ITL ©

SABDAweb Bil 2:17

Kemudian dari pada mereka itu hendaklah berjalan
<05265>
tentara
<04264>
orang Lewi
<03881>
serta dengan kemah
<0168>
perhimpunan
<04150>
pada sama tengah
<08432>
segala tentara
<04264>
itu, sama seperti
<0834>
mereka itu mendirikan
<02583>
kemahnya, begitu
<03651>
juga hendaklah mereka itu berjalan
<05265>
, masing-masing
<0376>
pada
<05921>
tempatnya
<03027>
serta dengan panjinya
<01714>
.
HEBREW
o
Mhylgdl
<01714>
wdy
<03027>
le
<05921>
sya
<0376>
weoy
<05265>
Nk
<03651>
wnxy
<02583>
rsak
<0834>
tnxmh
<04264>
Kwtb
<08432>
Mywlh
<03881>
hnxm
<04264>
dewm
<04150>
lha
<0168>
eonw (2:17)
<05265>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Bil 2:17

Sesudah itu berangkatlah Kemah 1  Pertemuan dengan laskar orang Lewi, di tengah-tengah laskar yang lain itu. Sama seperti mereka berkemah, demikianlah juga mereka berangkat, masing-masing di tempatnya menurut panji-panji mereka.

[+] Bhs. Inggris



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA