Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 11:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Bil 11:16

Lalu berfirmanlah TUHAN kepada Musa: "Kumpulkanlah di hadapan-Ku dari antara para tua-tua x  Israel tujuh puluh orang, yang kauketahui menjadi tua-tua bangsa y  dan pengatur pasukannya, kemudian bawalah mereka ke Kemah Pertemuan, z  supaya mereka berdiri di sana bersama-sama dengan engkau.

AYT (2018)

TUHAN berfirman kepada Musa, "Kumpulkanlah bagi-Ku 70 orang dari antara tua-tua Israel, yang kamu ketahui merupakan tua-tua umat dan pemimpin mereka, dan bawalah mereka ke tenda pertemuan, dan suruhlah mereka berdiri bersamamu di sana.

TL (1954) ©

SABDAweb Bil 11:16

Maka firman Tuhan kepada Musa: Himpunkanlah bagi-Ku tujuh puluh orang dari pada segala tua-tua Israel, yang telah kauketahui akan halnya mereka itu tua-tua bangsa dan penghulu-penghulu di antaranya, lalu datanglah engkau serta dengan mereka itu ke kemah perhimpunan, supaya mereka itu berdiri di sana serta dengan dikau.

BIS (1985) ©

SABDAweb Bil 11:16

Lalu berkatalah TUHAN kepada Musa, "Kumpulkanlah dari antara bangsa Israel tujuh puluh orang tua-tua yang diakui sebagai pemimpin bangsa. Bawalah mereka ke hadapan-Ku di dalam Kemah-Ku, lalu suruhlah mereka berdiri di situ di sampingmu.

MILT (2008)

Dan TUHAN YAHWEH 03068 berfirman kepada Musa, "Kumpulkanlah bagi-Ku tujuh puluh orang dari tua-tua Israel yang telah engkau kenal sebagai tua-tua bangsa itu, serta para perwiranya. Dan haruslah engkau membawa mereka ke kemah pertemuan, dan haruslah mereka berdiri di sana bersama engkau.

Shellabear 2011 (2011)

Firman ALLAH kepada Musa, "Kumpulkanlah bagi-Ku tujuh puluh orang dari antara tua-tua Israil yang kaukenal sebagai tua-tua bangsa dan pengatur rakyat. Bawalah mereka ke Kemah Hadirat Allah, dan suruhlah mereka berdiri di sana bersamamu.

AVB (2015)

Firman TUHAN kepada Musa, “Kumpulkanlah bagi-Ku tujuh puluh orang daripada kalangan tua-tua Israel yang kaukenal sebagai tua-tua umat dan pegawai atasan rakyat. Bawalah mereka ke Khemah Pertemuan, dan suruhlah mereka menyatakan pendirian mereka di sana bersama-samamu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Bil 11:16

Lalu berfirmanlah
<0559>
TUHAN
<03068>
kepada
<0413>
Musa
<04872>
: "Kumpulkanlah
<0622>
di hadapan-Ku dari antara para tua-tua
<02205>
Israel
<03478>
tujuh puluh
<07657>
orang
<0376>
, yang
<0834>
kauketahui
<03045>
menjadi tua-tua
<02205>
bangsa
<05971>
dan pengatur pasukannya
<07860>
, kemudian bawalah
<03947>
mereka
<01992>
ke
<0413>
Kemah
<0168>
Pertemuan
<04150>
, supaya mereka berdiri
<03320>
di sana
<08033>
bersama-sama dengan
<05973>
engkau.

[<03588>]
TL ITL ©

SABDAweb Bil 11:16

Maka firman
<0559>
Tuhan
<03068>
kepada
<0413>
Musa
<04872>
: Himpunkanlah
<0622>
bagi-Ku tujuh puluh
<07657>
orang
<0376>
dari pada segala tua-tua
<02205>
Israel
<03478>
, yang
<0834>
telah kauketahui
<03045>
akan
<03588>
halnya mereka
<01992>
itu tua-tua
<02205>
bangsa
<05971>
dan penghulu-penghulu
<07860>
di antaranya, lalu datanglah
<03947>
engkau serta dengan mereka itu ke
<0413>
kemah
<0168>
perhimpunan
<04150>
, supaya mereka itu berdiri
<03320>
di sana
<08033>
serta
<05973>
dengan dikau.
HEBREW
Kme
<05973>
Ms
<08033>
wbuythw
<03320>
dewm
<04150>
lha
<0168>
la
<0413>
Mta
<0853>
txqlw
<03947>
wyrjsw
<07860>
Meh
<05971>
ynqz
<02205>
Mh
<01992>
yk
<03588>
tedy
<03045>
rsa
<0834>
larvy
<03478>
ynqzm
<02205>
sya
<0376>
Myebs
<07657>
yl
<0>
hpoa
<0622>
hsm
<04872>
la
<0413>
hwhy
<03068>
rmayw (11:16)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Bil 11:16

Lalu berfirmanlah TUHAN kepada Musa: "Kumpulkanlah di hadapan-Ku dari antara para tua-tua Israel tujuh puluh 1  orang, yang kauketahui menjadi tua-tua bangsa dan pengatur pasukannya 2 , kemudian bawalah mereka ke Kemah Pertemuan, supaya mereka berdiri di sana bersama-sama dengan engkau.

[+] Bhs. Inggris



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA