Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ayub 25:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 25:1

Maka Bildad, orang Suah, l  menjawab:

AYT (2018)

Kemudian, Bildad, orang Suah, menjawab, katanya,

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 25:1

Lalu disahut Bildad, orang Suhi itu, katanya:

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 25:1

Lalu Bildad menjawab, "Allah itu sangat berkuasa; semua orang harus gentar di hadapan-Nya; Dialah yang memelihara kedamaian dalam kerajaan-Nya di surga.

MILT (2008)

Dan Bildad, orang Suah menjawab dan berkata,

Shellabear 2011 (2011)

Maka Bildad, orang Suah, menjawab,

AVB (2015)

Maka Bildad, orang Suah, menjawab,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 25:1

Maka Bildad
<01085>
, orang Suah
<07747>
, menjawab
<06030>
:

[<0559>]
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 25:1

Lalu disahut
<06030>
Bildad
<01085>
, orang Suhi
<07747>
itu, katanya
<0559>
:
AYT ITL
Kemudian, Bildad
<01085>
, orang Suah
<07747>
, menjawab
<06030>
, katanya
<0559>
,
AVB ITL
Maka Bildad
<01085>
, orang Suah
<07747>
, menjawab
<06030>
,

[<0559>]
HEBREW
rmayw
<0559>
yxsh
<07747>
ddlb
<01085>
Neyw (25:1)
<06030>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 25:1

Maka Bildad, orang Suah, menjawab:

[+] Bhs. Inggris



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA