Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ayub 32:8

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 32:8

Tetapi roh y  yang di dalam manusia 1 , dan nafas Yang Mahakuasa, z  itulah yang memberi kepadanya pengertian. a 

AYT

Akan tetapi, roh di dalam manusia, dan napas dari Yang Mahakuasa, itulah yang memberinya pengertian.

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 32:8

Tetapi sesungguhnya Roh juga, yang di dalam manusia, dan ilham Yang Mahakuasa itulah yang memberi akal!

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 32:8

Tetapi yang memberi hikmat kepada manusia, hanyalah Roh Allah Yang Mahakuasa.

MILT (2008)

Sesungguhnya, di dalam manusia itu ada roh, dan napas Yang Mahakuasa dapat membuat mereka mengerti.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 32:8

Tetapi
<0403>
roh
<07307>
yang di dalam manusia
<0582>
, dan nafas
<05397>
Yang Mahakuasa
<07706>
, itulah yang memberi
<0995> <00>
kepadanya pengertian
<00> <0995>
.

[<01931>]
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 32:8

Tetapi sesungguhnya
<0403>
Roh
<07307>
juga
<01931>
, yang di dalam manusia
<0582>
, dan ilham
<05397>
Yang Mahakuasa
<07706>
itulah yang memberi akal
<0995>
!
HEBREW
Mnybt
<0995>
yds
<07706>
tmsnw
<05397>
swnab
<0582>
ayh
<01931>
xwr
<07307>
Nka (32:8)
<0403>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 32:8

Tetapi roh y  yang di dalam manusia 1 , dan nafas Yang Mahakuasa, z  itulah yang memberi kepadanya pengertian. a 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 32:8

Tetapi roh yang di dalam manusia, dan nafas 1  Yang Mahakuasa, itulah yang memberi kepadanya pengertian.

Catatan Full Life

Ayb 32:8 1

Nas : Ayub 32:8

Meskipun Elihu menyatakan bahwa ia telah menerima wawasan rohani dari Allah (bd. Ayub 33:4), pernyataan-pernyataan dan pandangan teologisnya tidak tanpa kesalahan. Beberapa di antaranya penuh wawasan, lainnya kurang daripada penyataan alkitabiah.

[+] Bhs. Inggris



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA