Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Zefanya 1:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Zef 1:7

Berdiam p  dirilah di hadapan Tuhan ALLAH! Sebab hari TUHAN 1  q  sudah dekat. Sungguh TUHAN telah menyediakan perjamuan korban r  dan telah menguduskan para undangan-Nya.

AYT (2018)

"Diamlah di hadirat Tuhan ALLAH! Sebab, hari TUHAN sudah dekat, sebab TUHAN telah menyediakan kurban sembelihan dan menguduskan orang-orang yang diundang-Nya."

TL (1954) ©

SABDAweb Zef 1:7

Berdiamlah dirimu di hadapan hadirat Tuhan Hua, karena hari Tuhan itu telah hampirlah, karena Tuhan sudah menyediakan suatu korban sembelihan dan telah disucikan-Nya segala orang jemputan-Nya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Zef 1:7

Hari TUHAN telah dekat, pada hari itu Allah akan bertindak; sebab itu, berdiam dirilah di hadapan-Nya. TUHAN sedang bersiap-siap untuk membantai umat-Nya seperti kurban persembahan dan Ia telah mengundang musuh-musuh Yehuda.

MILT (2008)

Berdiamdirilah di hadapan Tuhan Tuhan 0136 ALLAH YAHWEH 03069, karena hari TUHAN YAHWEH 03068 sudah dekat. Sebab, TUHAN YAHWEH 03068 telah menyediakan suatu kurban, Dia telah menguduskan orang-orang yang diundang-Nya.

Shellabear 2011 (2011)

Berdiam dirilah di hadirat ALLAH Taala, karena hari ALLAH sudah dekat. Sungguh, ALLAH telah menyiapkan acara kurban, Ia telah menyucikan orang-orang yang diundang-Nya.

AVB (2015)

Berdiam dirilah di hadirat Tuhan ALLAH, kerana hari TUHAN sudah dekat. Sungguh, TUHAN telah menyiapkan upacara korban, dan telah menyucikan para undangan-Nya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Zef 1:7

Berdiam dirilah
<02013>
di hadapan
<06440>
Tuhan
<0136>
ALLAH
<03069>
! Sebab
<03588>
hari
<03117>
TUHAN
<03068>
sudah dekat
<07138>
. Sungguh
<03588>
TUHAN
<03068>
telah menyediakan
<03559>
perjamuan korban
<02077>
dan telah menguduskan
<06942>
para undangan-Nya
<07121>
.
TL ITL ©

SABDAweb Zef 1:7

Berdiamlah
<02013>
dirimu di hadapan
<06440>
hadirat Tuhan
<0136>
Hua
<03069>
, karena
<03588>
hari
<03117>
Tuhan
<03068>
itu telah hampirlah
<07138>
, karena
<03588>
Tuhan
<03068>
sudah menyediakan
<03559>
suatu korban sembelihan
<02077>
dan telah disucikan-Nya
<06942>
segala orang jemputan-Nya
<07121>
.
HEBREW
wyarq
<07121>
sydqh
<06942>
xbz
<02077>
hwhy
<03068>
Nykh
<03559>
yk
<03588>
hwhy
<03068>
Mwy
<03117>
bwrq
<07138>
yk
<03588>
hwhy
<03069>
ynda
<0136>
ynpm
<06440>
oh (1:7)
<02013>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Zef 1:7

Berdiam p  dirilah di hadapan Tuhan ALLAH! Sebab hari TUHAN 1  q  sudah dekat. Sungguh TUHAN telah menyediakan perjamuan korban r  dan telah menguduskan para undangan-Nya.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Zef 1:7

Berdiam dirilah 1  di hadapan Tuhan ALLAH! Sebab hari 2  TUHAN 3  sudah dekat. Sungguh TUHAN 3  telah menyediakan perjamuan korban dan telah menguduskan 4  5  para undangan-Nya.

Catatan Full Life

Zef 1:7 1

Nas : Zef 1:7

Nubuat ini pertama-tama diterapkan pada pembinasaan Yehuda oleh pasukan Babel pada tahun 605 SM, dan kedua pada hukuman Allah atas seluruh dunia dan semua bangsa pada akhir zaman (bd. Yes 2:12; 13:6,9; Yer 46:10; Yeh 13:5; Yoel 1:15; 2:1,

lihat cat. --> Yoel 1:15;

lihat cat. --> Am 5:18).

[atau ref. Yoel 1:15; Am 5:18]

Hari murka yang kedua masih akan datang (Rom 2:5), berhubungan dengan kedatangan Yesus Kristus pada akhirnya (Mat 24:29-33;

lihat cat. --> 1Tes 5:2).

[atau ref. 1Tes 5:2]

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA