Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Zakharia 14:18

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Za 14:18

Dan jika kaum Mesir tidak datang dan tidak masuk menghadap, maka kepada mereka akan turun tulah r  yang ditimpakan TUHAN kepada bangsa-bangsa yang tidak datang untuk merayakan hari raya Pondok Daun. s 

AYT (2018)

Jika kaum Mesir tidak mau datang dan tidak menghadap, mereka tidak akan mengalami hujan. Suatu tulah akan ditimpakan TUHAN kepada bangsa-bangsa yang tidak mau datang untuk merayakan Hari Raya Pondok Daun.

TL (1954) ©

SABDAweb Za 14:18

Dan jikalau bangsa Mesir tiada pergi atau datang, jikalau tiada dibuatnya itu, mereka itu akan kena sama bala yang didatangkan Tuhan atas segala bangsa lain yang tiada pergi memegang masa raya pondok daun-daunan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Za 14:18

Dan jika orang Mesir tidak mau merayakan Pesta Pondok Daun, maka mereka pun akan ditimpa penyakit yang didatangkan TUHAN ke atas setiap bangsa yang tak mau pergi beribadat.

MILT (2008)

Dan jika kaum dari Mesir tidak naik dan tidak masuk, maka atas mereka tidak akan ada tulah yang TUHAN YAHWEH 03068 timpakan kepada bangsa-bangsa yang tidak naik untuk merayakan hari raya Sukkot.

Shellabear 2011 (2011)

Jika kaum orang Mesir tidak mau datang dan tidak mau masuk menghadap, maka bagi mereka pun tidak akan turun hujan. Suatu tulah akan ditimpakan ALLAH kepada bangsa-bangsa yang tidak mau datang untuk merayakan Hari Raya Pondok Daun.

AVB (2015)

Jika kaum orang Mesir tidak mahu datang dan tidak mahu masuk menghadap, maka bagi mereka pun tidak akan turun hujan. Suatu wabak akan ditimpakan TUHAN atas bangsa-bangsa yang tidak mahu datang untuk merayakan Perayaan Pondok Daun.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Za 14:18

Dan jika
<0518>
kaum
<04940>
Mesir
<04714>
tidak
<03808>
datang
<05927>
dan tidak
<03808>
masuk
<0935>
menghadap, maka kepada mereka
<05921>
akan turun
<01961>
tulah
<04046>
yang
<0834>
ditimpakan
<05062>
TUHAN
<03068>
kepada bangsa-bangsa
<01471>
yang
<0834>
tidak
<03808>
datang
<05927>
untuk merayakan
<02287>
hari raya
<02282>
Pondok Daun
<05521>
.

[<03808>]
TL ITL ©

SABDAweb Za 14:18

Dan jikalau
<0518>
bangsa
<04940>
Mesir
<04714>
tiada
<03808>
pergi
<05927>
atau
<03808>
datang
<0935>
, jikalau tiada
<03808>
dibuatnya itu, mereka itu akan kena sama bala
<04046>
yang
<0834>
didatangkan
<05062>
Tuhan
<03068>
atas segala bangsa
<01471>
lain yang
<0834>
tiada
<03808>
pergi
<05927>
memegang
<02287>
masa raya
<02282>
pondok daun-daunan
<05521>
.
AYT ITL
Jika
<0518>
kaum
<04940>
Mesir
<04714>
tidak
<03808>
mau datang
<05927>
dan tidak
<03808>
menghadap, mereka tidak
<03808>
akan
<01961>
mengalami hujan. Suatu tulah
<04046>
akan ditimpakan
<05062>
TUHAN
<03068>
kepada
<0853>
bangsa-bangsa
<01471>
yang
<0834>
tidak
<03808>
mau datang
<05927>
untuk merayakan
<02287>
Hari Raya
<02282>
Pondok Daun
<05521>
.

[<0935> <05921> <0834> <0853>]
AVB ITL
Jika
<0518>
kaum
<04940>
orang Mesir
<04714>
tidak
<03808>
mahu datang
<05927>
dan tidak
<03808>
mahu masuk
<0935>
menghadap, maka bagi mereka pun tidak
<03808>
akan turun hujan. Suatu wabak
<04046>
akan ditimpakan
<05062>
TUHAN
<03068>
atas bangsa-bangsa
<01471>
yang
<0834>
tidak
<03808>
mahu datang
<05927>
untuk merayakan
<02287>
Perayaan
<02282>
Pondok Daun
<05521>
.

[<05921> <01961> <0834> <0853> <0853>]
HEBREW
twkoh
<05521>
gx
<02282>
ta
<0853>
gxl
<02287>
wley
<05927>
al
<03808>
rsa
<0834>
Mywgh
<01471>
ta
<0853>
hwhy
<03068>
Pgy
<05062>
rsa
<0834>
hpgmh
<04046>
hyht
<01961>
Mhyle
<05921>
alw
<03808>
hab
<0935>
alw
<03808>
hlet
<05927>
al
<03808>
Myrum
<04714>
txpsm
<04940>
Maw (14:18)
<0518>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Za 14:18

1 Dan jika kaum Mesir tidak datang dan tidak masuk menghadap, maka kepada mereka akan turun tulah yang ditimpakan TUHAN kepada bangsa-bangsa yang tidak datang untuk merayakan hari raya Pondok Daun.

[+] Bhs. Inggris



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA