Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Zakharia 11:8

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Za 11:8

Dalam satu bulan aku melenyapkan ketiga gembala itu. Kemudian aku tidak dapat menahan hati lagi terhadap domba-domba itu, dan merekapun merasa muak j  terhadap aku.

AYT (2018)

Dalam sebulan, aku menyingkirkan tiga orang gembala, hatiku tidak sabar lagi terhadap domba-domba itu, dan mereka pun merasa muak terhadap aku.

TL (1954) ©

SABDAweb Za 11:8

Maka ketiga orang gembala itu kuputuskan pada sebulan jua, karena habislah sabar hatiku akan dia, dan lagi dicelakannya juga akan daku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Za 11:8

Tiga orang gembala yang membenciku menghabiskan kesabaranku. Mereka kuusir dalam waktu satu bulan.

MILT (2008)

Dan dalam satu bulan aku menyingkirkan tiga penggembala. Karena jiwaku menjadi tidak sabar terhadap mereka, sebaliknya jiwa mereka pun merasa benci terhadap aku.

Shellabear 2011 (2011)

Dalam satu bulan kusingkirkan tiga orang gembala, karena hatiku tidak sabar lagi terhadap mereka, dan mereka pun muak terhadap aku.

AVB (2015)

Dalam satu bulan kusingkirkan tiga orang gembala, kerana hatiku tidak sabar lagi terhadap mereka, dan mereka pun muak terhadap aku.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Za 11:8

Dalam satu
<0259>
bulan
<03391>
aku melenyapkan
<03582>
ketiga
<07969>
gembala
<07462>
itu. Kemudian aku tidak dapat menahan
<07114>
hati
<05315>
lagi terhadap domba-domba itu, dan merekapun
<05315>
merasa muak
<0973>
terhadap aku.

[<01571>]
TL ITL ©

SABDAweb Za 11:8

Maka ketiga
<07969>
orang gembala
<07462>
itu kuputuskan
<03582>
pada sebulan
<03391>
jua
<0259>
, karena habislah
<07114>
sabar hatiku
<05315>
akan dia, dan lagi dicelakannya
<0973>
juga
<01571>
akan daku.
AYT ITL
Dalam sebulan
<03391> <0259>
, aku menyingkirkan
<03582>
tiga
<07969>
orang gembala
<07462>
, hatiku
<05315>
tidak sabar
<07114>
lagi terhadap domba-domba itu, dan mereka pun
<01571>
merasa muak
<0973>
terhadap aku.

[<0853> <00> <05315> <00>]
AVB ITL
Dalam satu
<0259>
bulan
<03391>
kusingkirkan
<03582>
tiga
<07969>
orang gembala
<07462>
, kerana hatiku
<05315>
tidak sabar
<07114>
lagi terhadap mereka, dan mereka pun
<01571>
muak
<0973>
terhadap aku.

[<0853> <00> <05315> <00>]
HEBREW
yb
<0>
hlxb
<0973>
Mspn
<05315>
Mgw
<01571>
Mhb
<0>
yspn
<05315>
ruqtw
<07114>
dxa
<0259>
xryb
<03391>
Myerh
<07462>
tsls
<07969>
ta
<0853>
dxkaw (11:8)
<03582>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Za 11:8

Dalam satu bulan aku melenyapkan ketiga gembala itu. Kemudian aku tidak dapat menahan hati lagi terhadap domba-domba itu, dan merekapun merasa muak j  terhadap aku.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Za 11:8

Dalam satu 1  bulan aku melenyapkan ketiga gembala itu. Kemudian aku tidak 1  dapat menahan hati 2  3  lagi terhadap domba-domba itu, dan merekapun merasa muak terhadap aku.

Catatan Full Life

Za 11:4-17 1

Nas : Za 11:4-17

Zakharia diarahkan untuk melambangkan Gembala yang diutus Allah untuk Israel, yaitu Mesias (ayat Za 11:4-14). Kemudian ia disuruh memerankan gembala Israel yang jahat (ayat Za 11:15-17) yang mungkin melambangkan antikristus akhir zaman.

[+] Bhs. Inggris



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA