Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yosua 9:26

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yos 9:26

Demikianlah dilakukannya kepada mereka. Dilepaskannyalah mereka dari tangan orang-orang Israel, sehingga mereka tidak dibunuh.

AYT (2018)

Demikianlah ia memperlakukan mereka dan melepaskan mereka dari tangan orang-orang Israel sehingga mereka tidak dibunuh.

TL (1954) ©

SABDAweb Yos 9:26

Maka diperbuatnya akan mereka itu demikian, dilepaskannyalah mereka itu dari pada tangan bani Israel, supaya jangan dibunuhnya akan mereka itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yos 9:26

Maka inilah yang dilakukan Yosua: ia melindungi orang-orang itu dan tidak mengizinkan orang Israel membunuh mereka.

TSI (2014)

Maka Yosua tidak membiarkan orang Israel membunuh mereka.

MILT (2008)

Maka dia melakukan demikian kepada mereka, dan melepaskan mereka dari tangan bani Israel. Dan mereka tidak membunuhnya.

Shellabear 2011 (2011)

Demikianlah ia memperlakukan mereka. Dilepaskannya mereka dari tangan bani Israil, sehingga mereka tidak dibunuh.

AVB (2015)

Demikianlah dia memperlakukan mereka dan melepaskan mereka daripada tangan orang Israel, sehingga mereka tidak dibunuh.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yos 9:26

Demikianlah
<03651>
dilakukannya
<06213>
kepada mereka. Dilepaskannyalah
<05337>
mereka dari tangan
<03027>
orang-orang
<01121>
Israel
<03478>
, sehingga mereka tidak
<03808>
dibunuh
<02026>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yos 9:26

Maka diperbuatnya
<06213>
akan mereka
<00>
itu demikian
<03651>
, dilepaskannyalah
<05337>
mereka itu dari pada tangan
<03027>
bani
<01121>
Israel
<03478>
, supaya jangan
<03808>
dibunuhnya
<02026>
akan mereka itu.
AYT ITL
Demikianlah
<03651>
ia memperlakukan
<06213>
mereka dan melepaskan
<05337>
mereka dari tangan
<03027>
orang-orang
<01121>
Israel
<03478>
sehingga mereka tidak
<03808>
dibunuh
<02026>
.

[<00> <0853>]
AVB ITL
Demikianlah
<03651>
dia memperlakukan
<06213>
mereka dan melepaskan
<05337>
mereka daripada tangan
<03027>
orang
<01121>
Israel
<03478>
, sehingga mereka tidak
<03808>
dibunuh
<02026>
.

[<00> <0853>]
HEBREW
Mwgrh
<02026>
alw
<03808>
larvy
<03478>
ynb
<01121>
dym
<03027>
Mtwa
<0853>
luyw
<05337>
Nk
<03651>
Mhl
<0>
veyw (9:26)
<06213>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yos 9:26

Demikianlah dilakukannya kepada mereka. Dilepaskannyalah mereka dari tangan orang-orang Israel, sehingga mereka tidak dibunuh.

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA