Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yosua 1:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yos 1:3

Setiap tempat yang akan diinjak oleh telapak kakimu g  Kuberikan kepada kamu, seperti yang telah Kujanjikan kepada Musa. h 

AYT (2018)

Setiap tempat yang diinjak oleh telapak kakimu akan Kuberikan kepadamu, seperti yang Kujanjikan kepada Musa.

TL (1954) ©

SABDAweb Yos 1:3

Segala tempat kejejakan tapak kakimu itu sudah Kukaruniakan kepada kamu, setuju dengan firman-Ku, yang kepada Musa:

BIS (1985) ©

SABDAweb Yos 1:3

Aku sudah mengatakan kepada Musa bahwa setiap wilayah yang kamu jejaki telah Kuberikan kepadamu, Yosua, dan kepada seluruh umat-Ku.

TSI (2014)

Sesuai janji-Ku kepada Musa, setiap wilayah yang akan kalian injak sudah Aku berikan kepada kalian.

MILT (2008)

Setiap tempat yang di atasnya kakimu akan menginjak, Aku telah memberikannya kepadamu, sebagaimana Aku telah berkata kepada Musa:

Shellabear 2011 (2011)

Setiap tempat yang akan dipijak oleh telapak kakimu telah Kukaruniakan kepadamu, seperti yang Kufirmankan kepada Musa.

AVB (2015)

Setiap tempat yang akan dipijak oleh telapak kakimu telah Kukurniakan kepadamu, seperti yang Kufirmankan kepada Musa.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yos 1:3

Setiap
<03605>
tempat
<04725>
yang
<0834>
akan diinjak
<01869>
oleh telapak
<03709>
kakimu
<07272>
Kuberikan
<05414>
kepada kamu, seperti yang
<0834>
telah Kujanjikan
<01696>
kepada
<0413>
Musa
<04872>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yos 1:3

Segala
<03605>
tempat
<04725>
kejejakan
<01869>
tapak
<03709>
kakimu
<07272>
itu sudah Kukaruniakan
<05414>
kepada kamu, setuju
<0834>
dengan firman-Ku
<01696>
, yang kepada
<0413>
Musa
<04872>
:
AYT ITL
Setiap
<03605>
tempat
<04725>
yang
<0834>
diinjak
<01869>
oleh telapak
<03709>
kakimu
<07272>
akan Kuberikan
<05414>
kepadamu, seperti yang
<0834>
Kujanjikan
<01696>
kepada
<0413>
Musa
<04872>
.

[<00> <00>]
AVB ITL
Setiap
<03605>
tempat
<04725>
yang
<0834>
akan dipijak
<01869>
oleh telapak
<03709>
kakimu
<07272>
telah Kukurniakan
<05414>
kepadamu, seperti yang
<0834>
Kufirmankan
<01696>
kepada
<0413>
Musa
<04872>
.

[<00> <00>]
HEBREW
hsm
<04872>
la
<0413>
ytrbd
<01696>
rsak
<0834>
wyttn
<05414>
Mkl
<0>
wb
<0>
Mklgr
<07272>
Pk
<03709>
Krdt
<01869>
rsa
<0834>
Mwqm
<04725>
lk (1:3)
<03605>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yos 1:3

1 Setiap tempat yang akan diinjak oleh telapak kakimu Kuberikan kepada kamu, seperti yang telah Kujanjikan kepada Musa.

[+] Bhs. Inggris



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA