Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yohanes 6:69

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yoh 6:69

dan kami telah percaya dan tahu, bahwa Engkau adalah Yang Kudus dari Allah. c "

AYT (2018)

Kami telah percaya dan mengenal Engkau, bahwa Engkaulah yang Kudus dari Allah."

TL (1954) ©

SABDAweb Yoh 6:69

Kami ini sudah percaya dan yakin, bahwa Tuhanlah yang Kudus datang daripada Allah."

BIS (1985) ©

SABDAweb Yoh 6:69

Kami sudah percaya dan yakin bahwa Tuhanlah utusan suci dari Allah."

MILT (2008)

dan kami telah percaya dan telah mengetahui bahwa Engkau adalah Mesias, Putra Allah Elohim 2316 yang hidup."

Shellabear 2011 (2011)

Lagi pula, kami percaya dan tahu bahwa Junjungan adalah Yang Suci, yang datang dari Allah."

AVB (2015)

Kami percaya sepenuh hati bahawa Engkaulah Yang Suci daripada Allah.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yoh 6:69

dan
<2532>
kami
<2249>
telah percaya
<4100>
dan
<2532>
tahu
<1097>
, bahwa
<3754>
Engkau
<4771>
adalah
<1510>
Yang Kudus
<40>
dari Allah
<2316>
."
TL ITL ©

SABDAweb Yoh 6:69

Kami
<2249>
ini sudah percaya
<4100>
dan
<2532>
yakin
<1097>
, bahwa
<3754>
Tuhanlah
<4771>
yang Kudus
<40>
datang daripada Allah
<2316>
."
AYT ITL
Kami
<2249>
telah percaya
<4100>
dan
<2532>
mengenal
<1097>
Engkau
<0>
, bahwa
<3754>
Engkaulah
<4771> <1510>
yang Kudus
<40>
dari Allah
<2316>
.”

[<2532>]

[<3588> <3588>]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
hmeiv
<2249>
P-1NP
pepisteukamen
<4100> (5758)
V-RAI-1P
kai
<2532>
CONJ
egnwkamen
<1097> (5758)
V-RAI-1P
oti
<3754>
CONJ
su
<4771>
P-2NS
ei
<1510> (5748)
V-PXI-2S
o
<3588>
T-NSM
agiov
<40>
A-NSM
tou
<3588>
T-GSM
yeou
<2316>
N-GSM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yoh 6:69

2 dan kami telah percaya 1  dan tahu, bahwa Engkau adalah Yang Kudus dari Allah."

[+] Bhs. Inggris



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA