Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yohanes 16:21

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yoh 16:21

Seorang perempuan berdukacita m  pada saat ia melahirkan, tetapi sesudah ia melahirkan anaknya, ia tidak ingat lagi akan penderitaannya, karena kegembiraan bahwa seorang manusia telah dilahirkan ke dunia.

AYT (2018)

Ketika seorang perempuan melahirkan, dia menderita karena waktunya untuk melahirkan sudah tiba; tetapi sesudah anaknya lahir, dia lupa akan penderitaannya yang berat karena sukacita bahwa seorang manusia telah dilahirkan ke dunia.

TL (1954) ©

SABDAweb Yoh 16:21

Apabila seorang perempuan sakit bersalin, berdukacitalah ia, sebab saatnya sudah sampai; tetapi apabila ia sudah melahirkan anak itu, tiada diingatnya lagi akan sengsara itu oleh sebab sukacita, karena ada seorang manusia lahir ke dalam dunia ini.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yoh 16:21

Kalau seorang wanita hampir melahirkan, ia susah, sebab sudah waktunya ia menderita. Tetapi begitu anaknya lahir, wanita itu lupa akan penderitaannya karena gembira bahwa seorang bayi lahir ke dalam dunia.

MILT (2008)

Ketika seorang wanita akan melahirkan, dia menderita kesakitan karena waktunya telah tiba, tetapi tatkala dia telah melahirkan seorang bayi, dia tidak lagi mengingat kesukaran itu, karena sukacita bahwa seorang manusia telah dilahirkan ke dunia.

Shellabear 2011 (2011)

Seorang perempuan berdukacita saat ia melahirkan. Tetapi ketika anaknya sudah dilahirkan, ia tidak ingat lagi pada kesengsaraannya. Ia diliputi perasaan gembira sebab seorang manusia telah dilahirkan ke dalam dunia.

AVB (2015)

Apabila seorang perempuan hendak melahirkan anak, dia menderita kesakitan kerana masanya sudah tiba. Tetapi sebaik sahaja anak itu lahir, dia lupa akan penderitaannya. Dia bersukacita kerana seorang anak telah lahir ke dunia.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yoh 16:21

Seorang perempuan
<1135>
berdukacita
<3077>
pada saat
<5610>
ia melahirkan
<5088>
, tetapi
<1161>
sesudah ia melahirkan
<1080>
anaknya
<3813>
, ia
<3421> <0>
tidak
<3765> <0>
ingat
<0> <3421>
lagi
<0> <3765>
akan penderitaannya
<2347>
, karena
<1223>
kegembiraan
<5479>
bahwa
<3754>
seorang manusia
<444>
telah dilahirkan
<1080>
ke
<1519>
dunia
<2889>
.

[<3752> <2192> <3754> <2064> <846> <3752>]
TL ITL ©

SABDAweb Yoh 16:21

Apabila
<3752>
seorang perempuan
<1135>
sakit bersalin
<5088>
, berdukacitalah
<3077>
ia, sebab
<3754>
saatnya
<5610>
sudah sampai
<2064>
; tetapi
<1161>
apabila
<3752>
ia sudah melahirkan
<1080>
anak
<3813>
itu, tiada
<3765>
diingatnya
<3421>
lagi akan sengsara
<2347>
itu oleh sebab
<1223>
sukacita
<5479>
, karena
<3754>
ada seorang manusia
<444>
lahir
<1080>
ke
<1519>
dalam dunia
<2889>
ini.
AYT ITL
Ketika
<3752>
seorang perempuan
<1135>
melahirkan
<5088>
, ia menderita
<3077> <2192>
karena
<3754>
waktunya
<5610> <846>
untuk melahirkan
<0>
sudah tiba
<2064>
; tetapi
<1161>
sesudah
<3752>
anaknya
<3813>
lahir
<1080>
, ia lupa
<3765> <3421>
akan penderitaannya yang berat
<2347>
karena
<1223>
sukacita
<5479>
bahwa
<3754>
seorang manusia
<444>
telah dilahirkan
<1080>
ke
<1519>
dunia
<2889>
.

[<3588> <3588> <3588> <3588> <3588> <3588>]
GREEK
h
<3588>
T-NSF
gunh
<1135>
N-NSF
otan
<3752>
CONJ
tikth
<5088> (5725)
V-PAS-3S
luphn
<3077>
N-ASF
ecei
<2192> (5719)
V-PAI-3S
oti
<3754>
CONJ
hlyen
<2064> (5627)
V-2AAI-3S
h
<3588>
T-NSF
wra
<5610>
N-NSF
authv
<846>
P-GSF
otan
<3752>
CONJ
de
<1161>
CONJ
gennhsh
<1080> (5661)
V-AAS-3S
to
<3588>
T-ASN
paidion
<3813>
N-ASN
ouketi
<3765>
ADV
mnhmoneuei
<3421> (5719)
V-PAI-3S
thv
<3588>
T-GSF
yliqewv
<2347>
N-GSF
dia
<1223>
PREP
thn
<3588>
T-ASF
caran
<5479>
N-ASF
oti
<3754>
CONJ
egennhyh
<1080> (5681)
V-API-3S
anyrwpov
<444>
N-NSM
eiv
<1519>
PREP
ton
<3588>
T-ASM
kosmon
<2889>
N-ASM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yoh 16:21

Seorang perempuan 1  berdukacita pada saat ia melahirkan, tetapi sesudah ia melahirkan anaknya, ia tidak ingat lagi akan penderitaannya, karena 2  kegembiraan bahwa seorang manusia telah dilahirkan ke dunia.

[+] Bhs. Inggris



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.12 detik
dipersembahkan oleh YLSA