Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yohanes 1:19

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yoh 1:19

Dan inilah kesaksian Yohanes g  ketika orang Yahudi h  dari Yerusalem mengutus beberapa imam dan orang-orang Lewi kepadanya untuk menanyakan dia: "Siapakah engkau?"

AYT (2018)

Inilah kesaksian Yohanes ketika orang-orang Yahudi mengutus imam-imam dan orang-orang Lewi dari Yerusalem untuk bertanya kepada Yohanes, "Siapakah engkau?"

TL (1954) ©

SABDAweb Yoh 1:19

Maka inilah kesaksian Yahya itu, tatkala orang Yahudi menyuruhkan beberapa Imam dan orang Lewi dari Yeruzalem akan bertanya kepadanya demikian, "Siapakah engkau?"

BIS (1985) ©

SABDAweb Yoh 1:19

Para penguasa Yahudi di Yerusalem menyuruh imam-imam dan orang-orang Lewi pergi kepada Yohanes dan menanyakan kepadanya, "Engkau ini siapa?"

MILT (2008)

Dan inilah kesaksian Yohanes, ketika orang-orang Yahudi dari Yerusalem mengutus imam-imam dan orang-orang Lewi, supaya mereka menanyai dia, "Siapakah engkau?"

Shellabear 2011 (2011)

Inilah kesaksian Yahya pada waktu orang-orang Israil dari Yerusalem mengutus beberapa imam dan orang Lewi untuk bertanya kepadanya, "Siapakah engkau?"

AVB (2015)

Inilah kesaksian Yohanes, apabila orang Yahudi di Yerusalem mengutus para imam dan orang Lewi untuk bertanya kepadanya, “Siapakah kamu?”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yoh 1:19

Dan
<2532>
inilah
<3778>
kesaksian
<3141>
Yohanes
<2491>
ketika
<3753>
orang Yahudi
<2453>
dari
<1537>
Yerusalem
<2414>
mengutus
<649>
beberapa imam
<2409>
dan
<2532>
orang-orang Lewi
<3019>
kepadanya untuk
<2443>
menanyakan
<2065>
dia: "Siapakah
<5101>
engkau
<4771>
?"

[<1510> <4314> <846> <846> <1510>]
TL ITL ©

SABDAweb Yoh 1:19

Maka
<2532>
inilah
<3778>
kesaksian
<3141>
Yahya
<2491>
itu, tatkala
<3753>
orang Yahudi
<2453>
menyuruhkan
<649>
beberapa
<4314>
Imam
<2409>
dan
<2532>
orang Lewi
<3019>
dari
<1537>
Yeruzalem
<2414>
akan
<2443>
bertanya
<2065>
kepadanya
<846>
demikian, "Siapakah
<5101>
engkau
<4771>
?"
AYT ITL
Inilah
<3778> <1510>
kesaksian
<3141>
Yohanes
<2491>
ketika
<3753>
orang-orang Yahudi
<2453>
mengutus
<649> <4314>
iman-iman
<2409>
dan
<2532>
orang-orang Lewi
<3019>
dari
<1537>
Yerusalem
<2414>
untuk
<2443>
bertanya
<2065>
kepada Yohanes
<846>
, “Siapakah
<5101> <1510>
engkau
<4771>
?”.

[<2532> <846>]

[<3588> <3588> <3588>]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
auth
<3778>
D-NSF
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
h
<3588>
T-NSF
marturia
<3141>
N-NSF
tou
<3588>
T-GSM
iwannou
<2491>
N-GSM
ote
<3753>
ADV
apesteilan
<649> (5656)
V-AAI-3P
prov
<4314>
PREP
auton
<846>
P-ASM
oi
<3588>
T-NPM
ioudaioi
<2453>
A-NPM
ex
<1537>
PREP
ierosolumwn
<2414>
N-GPN
iereiv
<2409>
N-APM
kai
<2532>
CONJ
leuitav
<3019>
N-APM
ina
<2443>
CONJ
erwthswsin
<2065> (5661)
V-AAS-3P
auton
<846>
P-ASM
su
<4771>
P-2NS
tiv
<5101>
I-NSM
ei
<1510> (5748)
V-PXI-2S
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yoh 1:19

Dan inilah kesaksian Yohanes ketika 1  orang Yahudi dari Yerusalem mengutus beberapa imam dan orang-orang Lewi kepadanya untuk menanyakan dia: "Siapakah 2  engkau?"

[+] Bhs. Inggris



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA