Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yoel 1:13

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yl 1:13

Lilitkanlah kain kabung d  dan mengeluhlah, hai para imam; merataplah, hai para pelayan e  mezbah; masuklah, bermalamlah dengan memakai kain kabung, hai para pelayan Allahku, sebab sudah ditahan dari rumah Allahmu, korban sajian dan korban curahan. f 

AYT (2018)

Kenakanlah kain kabung dan merataplah, hai para imam, merataplah, hai para pelayan mazbah. Masuk dan bermalamlah dengan kain kabung, hai para pelayan Allahku, sebab kurban persembahan dan kurban curahan sudah ditahan dari Bait Allahmu.

TL (1954) ©

SABDAweb Yl 1:13

Ikatlah pinggangmu dan rataplah, hai segala imam! tangislah, hai segala khadim mezbah! masuklah dan bermalamlah dengan berpakaikan kain karung, hai segala hamba Allahku! karena persembahan makanan dan persembahan minuman sudah ditegahkan dari pada rumah Allahmu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yl 1:13

Hai para imam yang melayani di mezbah, pakailah kain karung, dan menangislah. Masuklah ke Rumah TUHAN untuk meratap semalam suntuk, sebab tak ada kurban anggur dan gandum bagi Allahmu.

MILT (2008)

Bersiaplah dan merataplah, hai para imam; mengeranglah hai para pelayan mezbah; masuklah, bermalamlah dengan pakaian kain kabung hai para pelayan Allahku Elohimku 0430, karena persembahan sajian dan persembahan curahan telah ditolak dari bait Allahmu Elohimmu 0430.

Shellabear 2011 (2011)

Pakailah kain kabung dan merataplah, hai para imam, meraung-raunglah, hai para pelayan mazbah. Masuklah, bermalamlah dengan memakai kain kabung, hai para abdi Tuhanku, karena persembahan bahan makanan dan persembahan minuman telah ditahan dari Bait Tuhanmu.

AVB (2015)

Pakailah kain perkabungan dan merataplah, wahai para imam, meraung-raunglah, wahai para petugas mazbah. Masuk dan bermalamlah dengan memakai kain perkabungan, wahai para petugas Allahku, kerana persembahan bahan makanan dan persembahan minuman telah ditahan daripada Bait Allahmu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yl 1:13

Lilitkanlah
<02296>
kain kabung dan mengeluhlah
<05594>
, hai para imam
<03548>
; merataplah
<03213>
, hai para pelayan
<08334>
mezbah
<04196>
; masuklah
<0935>
, bermalamlah
<03885>
dengan memakai kain kabung
<08242>
, hai para pelayan
<08334>
Allahku
<0430>
, sebab
<03588>
sudah ditahan
<04513>
dari rumah
<01004>
Allahmu
<0430>
, korban sajian
<04503>
dan korban curahan
<05262>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yl 1:13

Ikatlah
<02296>
pinggangmu dan rataplah
<05594>
, hai segala imam
<03548>
! tangislah
<03213>
, hai segala khadim
<08334>
mezbah
<04196>
! masuklah
<0935>
dan bermalamlah
<03885>
dengan berpakaikan kain karung
<08242>
, hai segala hamba
<08334>
Allahku
<0430>
! karena
<03588>
persembahan makanan
<04503>
dan persembahan minuman
<05262>
sudah ditegahkan
<04513>
dari pada rumah
<01004>
Allahmu
<0430>
.
HEBREW
Konw
<05262>
hxnm
<04503>
Mkyhla
<0430>
tybm
<01004>
enmn
<04513>
yk
<03588>
yhla
<0430>
ytrsm
<08334>
Myqvb
<08242>
wnyl
<03885>
wab
<0935>
xbzm
<04196>
ytrsm
<08334>
wlylyh
<03213>
Mynhkh
<03548>
wdpow
<05594>
wrgx (1:13)
<02296>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yl 1:13

Lilitkanlah 1  kain kabung dan mengeluhlah, hai para imam; merataplah, hai para pelayan 2  4  mezbah; masuklah, bermalamlah 3  dengan memakai kain kabung, hai para pelayan 2  4  Allahku, sebab sudah ditahan dari rumah Allahmu, korban sajian 5  dan korban curahan.

[+] Bhs. Inggris



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA