Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yoel 1:11

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yl 1:11

Para petani x  menjadi malu, tukang-tukang kebun anggur meratap karena gandum dan karena jelai, y  sebab sudah musnah z  panen ladang.

AYT (2018)

Malulah, hai para petani; merataplah, hai para pekerja kebun anggur, karena gandum dan karena jelai, sebab tuaian ladang sudah musnah.

TL (1954) ©

SABDAweb Yl 1:11

Malulah segala orang berhuma dan raunglah segala tukang kebun anggur sebab gandum dan syeir, karena hasil tanah itu sudah hilang.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yl 1:11

Hai petani, merataplah! Hai tukang kebun anggur, menangislah! Sebab gandum, jelai dan seluruh panen musnah.

MILT (2008)

Menjadi malulah hai para petani mengeranglah hai pengurus kebun anggur, karena ladang panenan gandum dan jelai telah musnah.

Shellabear 2011 (2011)

Kecewalah, hai petani, meraung-raunglah, hai pemelihara kebun anggur, karena gandum dan karena jelai, sebab hasil tuaian ladang telah musnah.

AVB (2015)

Kecewalah, wahai petani, meraung-raunglah, wahai pemelihara kebun anggur, kerana gandum dan kerana barli, sebabnya hasil tuaian ladang telah musnah.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yl 1:11

Para petani
<0406>
menjadi malu
<0954>
, tukang-tukang kebun anggur
<03755>
meratap
<03213>
karena
<05921>
gandum
<02406>
dan karena
<05921>
jelai
<08184>
, sebab
<03588>
sudah musnah
<06>
panen
<07105>
ladang
<07704>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yl 1:11

Malulah
<0954>
segala orang berhuma
<0406>
dan raunglah
<03213>
segala tukang kebun
<03755>
anggur sebab
<05921>
gandum
<02406>
dan syeir
<08184>
, karena
<03588>
hasil
<07105>
tanah
<07704>
itu sudah hilang
<06>
.
AYT ITL
Malulah
<0954>
, hai para petani
<0406>
; merataplah
<03213>
, hai para pekerja kebun anggur
<03755>
, karena
<05921>
gandum
<02406>
dan karena
<05921>
jelai
<08184>
, sebab
<03588>
tuaian
<07105>
ladang
<07704>
sudah musnah
<06>
.
AVB ITL
Kecewalah
<0954>
, wahai petani
<0406>
, meraung-raunglah
<03213>
, wahai pemelihara kebun anggur
<03755>
, kerana
<05921>
gandum
<02406>
dan kerana
<05921>
barli
<08184>
, sebabnya
<03588>
hasil tuaian
<07105>
ladang
<07704>
telah musnah
<06>
.
HEBREW
hdv
<07704>
ryuq
<07105>
dba
<06>
yk
<03588>
hrev
<08184>
lew
<05921>
hjx
<02406>
le
<05921>
Mymrk
<03755>
wlylyh
<03213>
Myrka
<0406>
wsybh (1:11)
<0954>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yl 1:11

1 Para petani menjadi malu, tukang-tukang kebun anggur meratap karena gandum dan karena jelai, sebab sudah musnah panen 2  ladang.

[+] Bhs. Inggris



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA