Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 59:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 59:7

Mereka segera melakukan kejahatan, dan bersegera hendak menumpahkan darah q  orang yang tidak bersalah; rancangan mereka adalah rancangan r  kelaliman, dan ke mana saja mereka pergi s  mereka meninggalkan kebinasaan dan keruntuhan.

AYT (2018)

Kaki mereka berlari menuju kejahatan, dan mereka bergegas menumpahkan darah tak bersalah. Pemikiran-pemikiran mereka adalah pemikiran kejahatan, keruntuhan dan kehancuran ada di jalan-jalan raya mereka.

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 59:7

Bahwa kakinya berlari-lari akan membuat jahat dan mereka itu pantas akan menumpahkan darah orang yang tiada bersalah; segala kepikiran mereka itu kepikiran yang jahat dan pada segala jalan mereka itu adalah kerusakan dan kebinasaan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 59:7

Kamu terus-menerus merencanakan yang jahat, dan ingin segera melaksanakannya. Tanpa ragu-ragu kamu membunuh orang yang tak bersalah. Ke mana saja kamu pergi, kamu meninggalkan keruntuhan dan kebinasaan.

MILT (2008)

Kaki mereka berlari kepada yang jahat dan mereka bergegas untuk menumpahkan darah orang yang tidak bersalah. Rancangan mereka adalah rancangan kejahatan, kehancuran dan keruntuhan ada di jalan mereka.

Shellabear 2011 (2011)

Kaki mereka berlari-lari menuju kejahatan, mereka cepat untuk menumpahkan darah orang yang tak bersalah. Rancangan mereka adalah rancangan jahat, kemusnahan dan kehancuran ada di jalan-jalan raya mereka.

AVB (2015)

Kaki mereka berlari-lari menuju kejahatan, mereka cepat untuk menumpahkan darah orang yang tidak bersalah. Rancangan mereka adalah rancangan jahat, kemusnahan dan kehancuran ada di laluan mereka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 59:7

Mereka segera melakukan
<07323>
kejahatan
<07451>
, dan bersegera
<04116>
hendak menumpahkan
<08210>
darah
<01818>
orang yang tidak bersalah
<05355>
; rancangan
<04284>
mereka adalah rancangan
<04284>
kelaliman
<0205>
, dan ke mana saja mereka pergi
<04546>
mereka meninggalkan kebinasaan
<07701>
dan keruntuhan
<07667>
.

[<07272>]
TL ITL ©

SABDAweb Yes 59:7

Bahwa kakinya
<07272>
berlari-lari
<07323>
akan membuat jahat
<07451>
dan mereka itu pantas
<04116>
akan menumpahkan
<08210>
darah
<01818>
orang yang tiada bersalah
<05355>
; segala kepikiran
<04284>
mereka itu kepikiran
<04284>
yang jahat
<0205>
dan pada segala jalan
<04546>
mereka itu adalah kerusakan
<07701>
dan kebinasaan
<07667>
.
AYT ITL
Kaki
<07272>
mereka berlari
<07323>
menuju kejahatan
<07451>
, dan mereka bergegas
<04116>
menumpahkan
<08210>
darah
<01818>
tak bersalah
<05355>
. Pemikiran-pemikiran
<04284>
mereka adalah pemikiran
<04284>
kejahatan
<0205>
, keruntuhan
<07701>
dan kehancuran
<07667>
ada di jalan-jalan raya
<04546>
mereka.
AVB ITL
Kaki
<07272>
mereka berlari-lari menuju
<07323>
kejahatan
<07451>
, mereka cepat
<04116>
untuk menumpahkan
<08210>
darah
<01818>
orang yang tidak bersalah
<05355>
. Rancangan
<04284>
mereka adalah rancangan
<04284>
jahat
<0205>
, kemusnahan
<07701>
dan kehancuran
<07667>
ada di laluan
<04546>
mereka.
HEBREW
Mtwlomb
<04546>
rbsw
<07667>
ds
<07701>
Nwa
<0205>
twbsxm
<04284>
Mhytwbsxm
<04284>
yqn
<05355>
Md
<01818>
Kpsl
<08210>
wrhmyw
<04116>
wury
<07323>
erl
<07451>
Mhylgr (59:7)
<07272>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 59:7

Mereka segera melakukan kejahatan, dan bersegera hendak menumpahkan darah q  orang yang tidak bersalah; rancangan mereka adalah rancangan r  kelaliman, dan ke mana saja mereka pergi s  mereka meninggalkan kebinasaan dan keruntuhan.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 59:7

1 Mereka segera melakukan kejahatan, dan bersegera 2  hendak menumpahkan darah orang yang tidak bersalah; rancangan 3  mereka adalah rancangan 3  kelaliman, dan ke mana saja mereka pergi mereka meninggalkan kebinasaan 4  dan keruntuhan 5 .

Catatan Full Life

Yes 40:1--66:24 1

Nas : Yes 40:1-66:24

Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapan dan penghiburan kepada umat-Nya selama mereka tertawan di Babel 150 tahun sesudah zaman Yesaya (lih. Yes 39:5-8); pasal-pasal ini penuh dengan penyataan nubuat mengenai Mesias yang akan datang dan kerajaan-Nya di bumi kelak. Beberapa peristiwa yang dinubuatkan digenapi berhubungan dengan tertawannya Yehuda oleh Babel dan pemulihannya. Banyak nubuat lain lebih khusus berhubungan dengan datangnya Yesus Kristus ke bumi, dan yang lain lagi masih menunggu penggenapan. Secara umum, pasal Yes 40:1-48:22 menekankan pelepasan, pasal Yes 49:1-57:21 penebusan, dan Yes 58:1-66:24 kemuliaan.


Yes 59:1-8 2

Nas : Yes 59:1-8

Bagian ini melukiskan dosa-dosa tambahan yang telah menghalangi umat itu menerima berkat-berkat yang dijanjikan Allah (lih. dua catatan sebelumnya;

lihat cat. --> Yes 58:8

lihat cat. --> Yes 58:13).

[atau ref. Yes 58:8; Yes 58:13]

[+] Bhs. Inggris



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA