Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 8:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 8:2

Maka aku memanggil dua saksi yang dapat dipercaya, q  yaitu imam Uria r  dan Zakharia bin Yeberekhya.

AYT

Maka, aku mengambil saksi-saksi yang dapat dipercaya untuk dijadikan saksi, yaitu Imam Uria dan Zakharia, anak Yeberekhya.

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 8:2

Maka pada masa itu kuambil akan saksi yang kepercayaan, yaitu imam Uria dan Zakharia bin Yeberekhia.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 8:2

Panggillah sebagai saksi dua orang yang dapat dipercaya, yaitu Imam Uria dan Zakharia, anak Yeberekhya."

MILT (2008)

Dan aku mengambil para saksi yang setia untuk mencatat bagi diriku, yaitu Imam Uria dan Zakaria anak Yeberekhya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 8:2

Maka aku memanggil
<05749>
dua saksi
<05707>
yang dapat dipercaya
<0539>
, yaitu imam
<03548>
Uria
<0223>
dan Zakharia
<02148>
bin
<01121>
Yeberekhya
<03000>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yes 8:2

Maka pada masa itu kuambil
<05749>
akan saksi
<05707>
yang kepercayaan
<0539>
, yaitu imam
<03548>
Uria
<0223>
dan Zakharia
<02148>
bin
<01121>
Yeberekhia
<03000>
.
HEBREW
whykrby
<03000>
Nb
<01121>
whyrkz
<02148>
taw
<0853>
Nhkh
<03548>
hyrwa
<0223>
ta
<0853>
Mynman
<0539>
Myde
<05707>
yl
<0>
hdyeaw (8:2)
<05749>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 8:2

Maka aku memanggil 1  dua saksi yang dapat dipercaya, yaitu imam Uria dan Zakharia bin Yeberekhya 2 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA