Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 62:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 62:2

Maka bangsa-bangsa y  akan melihat kebenaranmu, dan semua raja akan melihat kemuliaanmu, dan orang akan menyebut engkau dengan nama z  baru yang akan ditentukan oleh TUHAN sendiri.

AYT (2018)

Bangsa-bangsa akan melihat kebenaranmu dan semua raja kemuliaanmu. Kamu akan dipanggil dengan nama baru, yang diberikan oleh mulut TUHAN sendiri.

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 62:2

Maka segala orang kafir akan melihat kebenaranmu dan segala rajapun kemuliaanmu, maka engkau akan disebut dengan nama yang baharu, yang akan ditentukan oleh firman Tuhan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 62:2

Hai Yerusalem, bangsa-bangsa melihat kemenanganmu, raja-raja memandang kebesaranmu. Engkau akan disebut dengan nama baru, TUHAN sendiri yang memberi nama itu.

MILT (2008)

Dan bangsa-bangsa akan melihat kebenaranmu, dan semua raja --kemuliaanmu. Dan Dia akan menyerukan kepadamu sebuah nama baru, yang mulut TUHAN YAHWEH 03068 sendiri ungkapkan.

Shellabear 2011 (2011)

Bangsa-bangsa akan melihat kebenaranmu, dan semua raja akan melihat kemuliaanmu. Engkau akan disebut dengan nama baru yang ditentukan ALLAH sendiri.

AVB (2015)

Bangsa-bangsa akan melihat perbenaranmu, dan semua raja akan melihat kemuliaanmu. Engkau akan disebut dengan nama baru yang ditentukan TUHAN sendiri.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 62:2

Maka bangsa-bangsa
<01471>
akan melihat
<07200>
kebenaranmu
<06664>
, dan semua
<03605>
raja
<04428>
akan melihat kemuliaanmu
<03519>
, dan orang akan menyebut
<07121>
engkau dengan nama
<08034>
baru
<02319>
yang
<0834>
akan ditentukan
<06310>
oleh TUHAN
<03068>
sendiri
<05344>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yes 62:2

Maka segala orang kafir
<01471>
akan melihat
<07200>
kebenaranmu
<06664>
dan segala
<03605>
rajapun
<04428>
kemuliaanmu
<03519>
, maka engkau akan disebut
<07121>
dengan nama
<08034>
yang baharu
<02319>
, yang
<0834>
akan ditentukan
<05344>
oleh firman
<06310>
Tuhan
<03068>
.
HEBREW
wnbqy
<05344>
hwhy
<03068>
yp
<06310>
rsa
<0834>
sdx
<02319>
Ms
<08034>
Kl
<0>
arqw
<07121>
Kdwbk
<03519>
Myklm
<04428>
lkw
<03605>
Kqdu
<06664>
Mywg
<01471>
warw (62:2)
<07200>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 62:2

Maka bangsa-bangsa y  akan melihat kebenaranmu, dan semua raja akan melihat kemuliaanmu, dan orang akan menyebut engkau dengan nama z  baru yang akan ditentukan oleh TUHAN sendiri.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 62:2

Maka bangsa-bangsa 1  akan melihat kebenaranmu, dan semua raja 2  akan melihat kemuliaanmu, dan orang akan menyebut 3  engkau dengan nama baru yang akan ditentukan oleh TUHAN sendiri.

Catatan Full Life

Yes 40:1--66:24 1

Nas : Yes 40:1-66:24

Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapan dan penghiburan kepada umat-Nya selama mereka tertawan di Babel 150 tahun sesudah zaman Yesaya (lih. Yes 39:5-8); pasal-pasal ini penuh dengan penyataan nubuat mengenai Mesias yang akan datang dan kerajaan-Nya di bumi kelak. Beberapa peristiwa yang dinubuatkan digenapi berhubungan dengan tertawannya Yehuda oleh Babel dan pemulihannya. Banyak nubuat lain lebih khusus berhubungan dengan datangnya Yesus Kristus ke bumi, dan yang lain lagi masih menunggu penggenapan. Secara umum, pasal Yes 40:1-48:22 menekankan pelepasan, pasal Yes 49:1-57:21 penebusan, dan Yes 58:1-66:24 kemuliaan.


Yes 62:1-12 2

Nas : Yes 62:1-12

Pasal ini membicarakan saat ketika Yerusalem akan dipenuhi dengan kemuliaan dan kebenaran Tuhan; umat Allah akan hidup di dalam tembok-temboknya dengan damai sejahtera dan sukacita, dan seluruh dunia akan beruntung dari pemuliaannya. Hari ini akan terjadi setelah Juruselamat datang kembali pada akhir zaman (ayat Yes 62:11).

[+] Bhs. Inggris



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA