Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 59:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 59:10

Kami meraba-raba dinding seperti orang buta, x  dan meraba-raba seolah-olah tidak punya mata; kami tersandung y  di waktu tengah hari seperti di waktu senja, duduk di tempat gelap seperti orang mati. z 

AYT (2018)

Kami meraba-raba tembok seperti orang buta, kami meraba-raba seperti mereka yang tidak mempunyai mata. Kami tersandung pada siang hari seperti pada senja hari. Di antara orang-orang kuat, kami seperti orang mati.

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 59:10

Bahwa kita meraba-raba ke pagar dinding selaku orang buta dan kita merayau seperti orang yang tiada bermata; pada tengah hari juga kita terantuk seperti pada waktu samar muka, bahwa dengan segala gaya kita, maka kita seperti orang mati juga.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 59:10

Kami meraba-raba seperti orang buta; di tengah hari kami tersandung seperti di tengah malam; di tengah orang hidup kami seperti orang mati.

MILT (2008)

Kami meraba-raba tembok seperti orang buta, dan kami meraba-raba seperti tidak punya mata, kami tersandung pada tengah hari seperti pada senja hari, berada di tempat-tempat sunyi seperti orang mati.

Shellabear 2011 (2011)

Seperti orang buta, kami meraba-raba tembok, meraba-raba seperti orang yang tidak punya mata. Pada tengah hari kami terantuk seperti pada waktu senja, di antara orang-orang kuat, kami seperti orang mati.

AVB (2015)

Seperti orang buta, kami meraba-raba tembok, meraba-raba seperti orang yang tidak punya mata. Pada tengah hari kami terhantuk seperti pada waktu senja, orang lain kuat-kuat, tetapi kami seperti orang mati.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 59:10

Kami meraba-raba
<01659>
dinding
<07023>
seperti orang buta
<05787>
, dan meraba-raba
<01659>
seolah-olah tidak
<0369>
punya mata
<05869>
; kami tersandung
<03782>
di waktu tengah hari
<06672>
seperti di waktu senja
<05399>
, duduk di tempat gelap
<0820>
seperti orang mati
<04191>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yes 59:10

Bahwa kita meraba-raba
<01659>
ke pagar dinding
<07023>
selaku orang buta
<05787>
dan kita merayau
<01659>
seperti orang yang tiada
<0369>
bermata
<05869>
; pada tengah hari
<06672>
juga kita terantuk
<03782>
seperti pada waktu samar
<05399>
muka, bahwa dengan segala gaya
<0820>
kita, maka kita seperti orang mati
<04191>
juga.
HEBREW
Mytmk
<04191>
Mynmsab
<0820>
Psnk
<05399>
Myrhub
<06672>
wnlsk
<03782>
hssgn
<01659>
Mynye
<05869>
Nyakw
<0369>
ryq
<07023>
Myrwek
<05787>
hssgn (59:10)
<01659>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 59:10

Kami meraba-raba dinding seperti orang buta, x  dan meraba-raba seolah-olah tidak punya mata; kami tersandung y  di waktu tengah hari seperti di waktu senja, duduk di tempat gelap seperti orang mati. z 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 59:10

Kami meraba-raba 1  dinding seperti orang buta, dan meraba-raba 1  seolah-olah tidak punya mata; kami 1  tersandung di waktu tengah hari seperti di waktu senja, duduk di tempat gelap 2  seperti orang mati.

Catatan Full Life

Yes 40:1--66:24 1

Nas : Yes 40:1-66:24

Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapan dan penghiburan kepada umat-Nya selama mereka tertawan di Babel 150 tahun sesudah zaman Yesaya (lih. Yes 39:5-8); pasal-pasal ini penuh dengan penyataan nubuat mengenai Mesias yang akan datang dan kerajaan-Nya di bumi kelak. Beberapa peristiwa yang dinubuatkan digenapi berhubungan dengan tertawannya Yehuda oleh Babel dan pemulihannya. Banyak nubuat lain lebih khusus berhubungan dengan datangnya Yesus Kristus ke bumi, dan yang lain lagi masih menunggu penggenapan. Secara umum, pasal Yes 40:1-48:22 menekankan pelepasan, pasal Yes 49:1-57:21 penebusan, dan Yes 58:1-66:24 kemuliaan.


Yes 59:9-14 2

Nas : Yes 59:9-14

Yesaya melukiskan para pemohon syafaat sejati sebagai orang yang menyadari dirinya berdosa, mengakui dosa-dosanya, dan sangat sedih karena keadaannya yang tampaknya tidak tertolong lagi.

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA