Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 56:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 56:12

"Datanglah," kata mereka, "aku akan mengambil anggur, o  baiklah kita minum arak banyak-banyak; besok akan sama seperti hari ini, dan lebih hebat lagi! p "

AYT (2018)

“Kemarilah,” kata mereka, “aku akan mengambil anggur. Marilah kita minum minuman keras sebanyak mungkin. Besok akan sama seperti hari ini, bahkan lebih lagi.”

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 56:12

katanya: Marilah, aku akan mengambil air anggur, kita akan minum minuman yang keras, maka seperti hari ini demikian juga besok hari, bahkan, terlebih ria dan mewah pula!

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 56:12

Pemabuk-pemabuk itu berkata, 'Mari kita minum anggur dan minum sepuas-puasnya! Besok akan lebih baik dari hari ini!'"

MILT (2008)

"Marilah! Dan biarlah aku membawa anggur, dan biarlah kita meneguk minuman keras, dan esok hari akan menjadi seperti hari ini, hebat, sangat berlimpah-limpah!"

Shellabear 2011 (2011)

Kata mereka, "Datanglah, aku akan mengambil anggur! Kita akan minum minuman keras! Besok akan sama seperti hari ini, bahkan lebih hebat lagi."

AVB (2015)

Kata mereka, “Datanglah, aku akan mengambil air anggur! Kita akan minum minuman keras! Esok akan sama seperti hari ini, bahkan lebih hebat lagi.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 56:12

"Datanglah
<0857>
," kata mereka, "aku akan mengambil
<03947>
anggur
<03196>
, baiklah kita minum
<05433>
arak
<07941>
banyak-banyak; besok
<04279>
akan
<01961>
sama seperti hari
<03117>
ini
<02088>
, dan lebih hebat lagi
<01419> <03966> <03499>
!"
TL ITL ©

SABDAweb Yes 56:12

katanya: Marilah
<0857>
, aku akan mengambil
<03947>
air anggur
<03196>
, kita akan minum
<05433>
minuman yang keras
<07941>
, maka seperti
<01961>
hari ini
<02088>
demikian juga besok
<04279>
hari
<03117>
, bahkan, terlebih
<01419>
ria
<03499>
dan mewah
<03966>
pula!
HEBREW
dam
<03966>
rty
<03499>
lwdg
<01419>
rxm
<04279>
Mwy
<03117>
hzk
<02088>
hyhw
<01961>
rks
<07941>
habonw
<05433>
Nyy
<03196>
hxqa
<03947>
wyta (56:12)
<0857>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 56:12

"Datanglah," kata mereka, "aku akan mengambil anggur, o  baiklah kita minum arak banyak-banyak; besok akan sama seperti hari ini, dan lebih hebat lagi! p "

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 56:12

"Datanglah," kata mereka, "aku akan mengambil 1  anggur, baiklah kita minum arak banyak-banyak; besok 2  akan sama seperti hari ini, dan lebih hebat lagi!"

Catatan Full Life

Yes 40:1--66:24 1

Nas : Yes 40:1-66:24

Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapan dan penghiburan kepada umat-Nya selama mereka tertawan di Babel 150 tahun sesudah zaman Yesaya (lih. Yes 39:5-8); pasal-pasal ini penuh dengan penyataan nubuat mengenai Mesias yang akan datang dan kerajaan-Nya di bumi kelak. Beberapa peristiwa yang dinubuatkan digenapi berhubungan dengan tertawannya Yehuda oleh Babel dan pemulihannya. Banyak nubuat lain lebih khusus berhubungan dengan datangnya Yesus Kristus ke bumi, dan yang lain lagi masih menunggu penggenapan. Secara umum, pasal Yes 40:1-48:22 menekankan pelepasan, pasal Yes 49:1-57:21 penebusan, dan Yes 58:1-66:24 kemuliaan.


Yes 49:1--59:6 2

Nas : Yes 49:1-57:21

Pasal-pasal ini berisi banyak nubuat tentang "Hamba Tuhan" yang akhirnya adalah Yesus Kristus. Pelayanan-Nya membawa pendamaian bagi dosa, keselamatan bagi semua bangsa, pemulihan Israel, dan hukuman atas orang fasik.


Yes 56:10-12 3

Nas : Yes 56:10-12

Allah mengutuk para pemimpin dan imam Israel yang korup, karena mereka tidak mengenal firman-Nya, serakah akan keuntungan yang mementingkan diri dan tidak dapat meninggalkan minuman beralkohol.

[+] Bhs. Inggris



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA