Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 49:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 49:16

Lihat, Aku telah melukiskan c  engkau di telapak tangan-Ku; tembok-tembokmu d  tetap di ruang mata-Ku.

AYT (2018)

Sesungguhnya, Aku telah mengukir kamu di kedua telapak tangan-Ku. Tembok-tembokmu terus-menerus di hadapan-Ku.

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 49:16

Bahwasanya Aku sudah mencacahkan tandamu pada kedua tapak tangan-Ku, maka pagar tembokmu adalah selalu di hadapan-Ku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 49:16

Yerusalem, Aku selalu ingat padamu; namamu Kuukir di telapak tangan-Ku.

MILT (2008)

Lihatlah, Aku telah mengukirmu di telapak tangan-Ku, tembok-tembokmu senantiasa ada di hadapan-Ku.

Shellabear 2011 (2011)

Lihat, Aku telah melukiskan engkau di telapak tangan-Ku, tembok-tembok kotamu senantiasa ada di hadapan-Ku.

AVB (2015)

Lihat, Aku telah melukiskan engkau di telapak tangan-Ku, tembok-tembok kotamu sentiasa ada di hadapan-Ku.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 49:16

Lihat
<02005>
, Aku telah melukiskan
<02710>
engkau di
<05921>
telapak tangan-Ku
<03709>
; tembok-tembokmu
<02346>
tetap
<08548>
di ruang mata-Ku
<05048>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yes 49:16

Bahwasanya
<02005>
Aku sudah mencacahkan tandamu
<02710>
pada kedua tapak tangan-Ku
<03709>
, maka pagar tembokmu
<02346>
adalah
<05048>
selalu
<08548>
di hadapan-Ku
<05048>
.
HEBREW
dymt
<08548>
ydgn
<05048>
Kytmwx
<02346>
Kytqx
<02710>
Mypk
<03709>
le
<05921>
Nh (49:16)
<02005>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 49:16

Lihat, Aku telah melukiskan c  engkau di telapak tangan-Ku; tembok-tembokmu d  tetap di ruang mata-Ku.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 49:16

Lihat, Aku telah melukiskan 1  engkau di telapak tangan-Ku; tembok-tembokmu 2  tetap di ruang mata-Ku.

Catatan Full Life

Yes 40:1--66:24 1

Nas : Yes 40:1-66:24

Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapan dan penghiburan kepada umat-Nya selama mereka tertawan di Babel 150 tahun sesudah zaman Yesaya (lih. Yes 39:5-8); pasal-pasal ini penuh dengan penyataan nubuat mengenai Mesias yang akan datang dan kerajaan-Nya di bumi kelak. Beberapa peristiwa yang dinubuatkan digenapi berhubungan dengan tertawannya Yehuda oleh Babel dan pemulihannya. Banyak nubuat lain lebih khusus berhubungan dengan datangnya Yesus Kristus ke bumi, dan yang lain lagi masih menunggu penggenapan. Secara umum, pasal Yes 40:1-48:22 menekankan pelepasan, pasal Yes 49:1-57:21 penebusan, dan Yes 58:1-66:24 kemuliaan.


Yes 49:1--59:6 2

Nas : Yes 49:1-57:21

Pasal-pasal ini berisi banyak nubuat tentang "Hamba Tuhan" yang akhirnya adalah Yesus Kristus. Pelayanan-Nya membawa pendamaian bagi dosa, keselamatan bagi semua bangsa, pemulihan Israel, dan hukuman atas orang fasik.


Yes 49:14-17 3

Nas : Yes 49:14-17

Inilah kata-kata orang Israel yang mengalami kesusahan besar sehingga merasa ditinggalkan dan dilupakan Allah. Tanggapan Allah memberikan kepastian ilahi kepada setiap orang percaya yang sedang mengalami masa-masa sulit.

  1. 1) Kasih-Nya kepada kita lebih besar daripada kasih seorang ibu bagi anaknya; karena itu mustahil Dia melupakan kita, khususnya pada masa keputusasaan dan kesedihan (bd. Yer 31:20).
  2. 2) Belas kasihan-Nya untuk kita tidak akan pernah gagal, bagaimanapun juga situasi hidup ini; Dia mengawasi kita dengan penuh kelembutan dan kasih, dan kita dapat beristirahat di dalam keyakinan bahwa Dia tidak akan pernah meninggalkan kita.
  3. 3) Bukti kasih Allah yang besar ialah bahwa Dia telah melukiskan kita di telapak tangan-Nya, sehingga tidak akan melupakan kita; bekas luka di telapak tangan itu senantiasa di depan mata-Nya sebagai tanda kasih-Nya yang besar yang dicurahkan atas kita dan kerinduan-Nya untuk memperhatikan kita.

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA