Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 43:13

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 43:13

Juga seterusnya q  Aku tetap Dia, r  dan tidak ada yang dapat melepaskan dari tangan-Ku; Aku melakukannya, siapakah yang dapat mencegahnya? s "

AYT (2018)

Ya, sejak sebelum permulaan zaman, Akulah Dia, dan tidak ada satu pun yang dapat membebaskan dari tangan-Ku. Aku bertindak dan siapakah yang dapat mengembalikannya?

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 43:13

Bahkan, dahulu dari pada permulaan segala hari Aku telah ada, seorangpun tiada yang dapat melepaskan dari pada tangan-Ku! Jikalau Aku berbuat barang sesuatu, siapa gerangan dapat membatalkan dia?

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 43:13

untuk selamanya Aku tetap Allah. Tak ada yang dapat luput dari kuasa-Ku, atau menghalangi rencana-Ku."

MILT (2008)

Ya, dari hari ini, Akulah Dia, dan tidak ada seorang pun yang melepaskan dari tangan-Ku. Aku akan bekerja, dan siapakah yang akan membalikkannya?"

Shellabear 2011 (2011)

"Ya, sejak zaman dahulu Aku tetap Dia! Tidak ada yang dapat melepaskan dari tangan-Ku. Ketika Aku bertindak, siapa dapat mengubahnya?"

AVB (2015)

“Ya, sejak zaman dahulu Aku tetap Dia! Tidak ada yang dapat terlepas daripada tangan-Ku. Apabila Aku bertindak, siapakah yang dapat mengubahnya?”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 43:13

Juga
<01571>
seterusnya
<03117>
Aku
<0589>
tetap Dia
<01931>
, dan tidak ada
<0369>
yang dapat melepaskan
<05337>
dari tangan-Ku
<03027>
; Aku melakukannya
<06466>
, siapakah
<04310>
yang dapat mencegahnya
<07725>
?"
TL ITL ©

SABDAweb Yes 43:13

Bahkan
<01571>
, dahulu dari pada permulaan segala hari
<03117>
Aku
<0589>
telah ada
<01931>
, seorangpun
<0369>
tiada yang dapat melepaskan
<05337>
dari pada tangan-Ku
<03027>
! Jikalau Aku berbuat
<06466>
barang sesuatu, siapa
<04310>
gerangan dapat membatalkan
<07725>
dia?
HEBREW
o
hnbysy
<07725>
ymw
<04310>
lepa
<06466>
lyum
<05337>
ydym
<03027>
Nyaw
<0369>
awh
<01931>
yna
<0589>
Mwym
<03117>
Mg (43:13)
<01571>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 43:13

Juga seterusnya q  Aku tetap Dia, r  dan tidak ada yang dapat melepaskan dari tangan-Ku; Aku melakukannya, siapakah yang dapat mencegahnya? s "

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 43:13

4 Juga seterusnya 1  Aku tetap Dia, dan tidak ada yang dapat melepaskan 2  dari tangan-Ku; Aku melakukannya 3 , siapakah yang dapat mencegahnya?"

Catatan Full Life

Yes 40:1--66:24 1

Nas : Yes 40:1-66:24

Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapan dan penghiburan kepada umat-Nya selama mereka tertawan di Babel 150 tahun sesudah zaman Yesaya (lih. Yes 39:5-8); pasal-pasal ini penuh dengan penyataan nubuat mengenai Mesias yang akan datang dan kerajaan-Nya di bumi kelak. Beberapa peristiwa yang dinubuatkan digenapi berhubungan dengan tertawannya Yehuda oleh Babel dan pemulihannya. Banyak nubuat lain lebih khusus berhubungan dengan datangnya Yesus Kristus ke bumi, dan yang lain lagi masih menunggu penggenapan. Secara umum, pasal Yes 40:1-48:22 menekankan pelepasan, pasal Yes 49:1-57:21 penebusan, dan Yes 58:1-66:24 kemuliaan.


Yes 43:1-28 2

Nas : Yes 43:1-28

Pasal ini membahas kelepasan Israel dari pembuangan di Babel karena kasih Allah akan umat-Nya.


Yes 43:8-13 3

Nas : Yes 43:8-13

Walaupun Israel secara rohani masih buta, Allah memiliki masa depan bagi mereka dalam rencana penebusan-Nya; mereka masih tetap menjadi saksi dan hamba-Nya (ayat Yes 43:10;

lihat art. ISRAEL DALAM RENCANA KESELAMATAN ALLAH).

[+] Bhs. Inggris



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA