Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 41:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 41:3

Ia mengejar mereka dan dengan selamat c  ia melalui jalan yang belum pernah diinjak kakinya.

AYT (2018)

Dia mengejar mereka dan melintas dengan selamat dijalan yang tidak pernah dia lalui dengan kakinya.

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 41:3

pada masa diusirnya mereka itu? Dengan selamat juga ia terus pada jalan, yang belum pernah dipijak oleh kakinya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 41:3

Ia terus mengejar dan maju tanpa rintangan; kakinya cepat, hampir tak menyentuh jalan.

MILT (2008)

Dia mengejar mereka, dengan selamat dia melewati jalan yang tidak pernah dilalui dengan kakinya.

Shellabear 2011 (2011)

Ia mengejar mereka dan melintas dengan selamat di jalan yang belum pernah ditempuh kakinya.

AVB (2015)

Dia mengejar mereka dan memintas dengan selamat di jalan yang belum pernah ditempuh kakinya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 41:3

Ia mengejar
<07291>
mereka dan dengan selamat
<07965>
ia melalui
<05674>
jalan
<0734>
yang belum
<03808>
pernah diinjak
<0935>
kakinya
<07272>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yes 41:3

pada masa diusirnya
<07291>
mereka itu? Dengan selamat
<07965>
juga ia terus
<05674>
pada jalan
<0734>
, yang belum
<03808>
pernah dipijak
<0935>
oleh kakinya
<07272>
.
AYT ITL
Dia mengejar
<07291>
mereka dan melintas
<05674>
dengan selamat
<07965>
dijalan
<0734>
yang tidak
<03808>
pernah dia lalui
<0935>
dengan kakinya
<07272>
.
AVB ITL
Dia mengejar
<07291>
mereka dan memintas
<05674>
dengan selamat
<07965>
di jalan
<0734>
yang belum
<03808>
pernah ditempuh
<0935>
kakinya
<07272>
.
HEBREW
awby
<0935>
al
<03808>
wylgrb
<07272>
xra
<0734>
Mwls
<07965>
rwbey
<05674>
Mpdry (41:3)
<07291>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 41:3

Ia mengejar mereka dan dengan selamat c  ia melalui jalan yang belum pernah diinjak kakinya.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 41:3

Ia mengejar mereka dan dengan selamat 1  ia melalui jalan yang belum pernah diinjak kakinya.

Catatan Full Life

Yes 40:1--66:24 1

Nas : Yes 40:1-66:24

Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapan dan penghiburan kepada umat-Nya selama mereka tertawan di Babel 150 tahun sesudah zaman Yesaya (lih. Yes 39:5-8); pasal-pasal ini penuh dengan penyataan nubuat mengenai Mesias yang akan datang dan kerajaan-Nya di bumi kelak. Beberapa peristiwa yang dinubuatkan digenapi berhubungan dengan tertawannya Yehuda oleh Babel dan pemulihannya. Banyak nubuat lain lebih khusus berhubungan dengan datangnya Yesus Kristus ke bumi, dan yang lain lagi masih menunggu penggenapan. Secara umum, pasal Yes 40:1-48:22 menekankan pelepasan, pasal Yes 49:1-57:21 penebusan, dan Yes 58:1-66:24 kemuliaan.

[+] Bhs. Inggris



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA