Yesaya 14:23 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yes 14:23 |
"Aku akan membuat Babel menjadi milik landak s dan menjadi air rawa-rawa, dan kota itu akan Kusapu bersih dan Kupunahkan, t " demikianlah firman TUHAN semesta alam. u |
| BIS (1985) © SABDAweb Yes 14:23 |
Babel akan Kujadikan rawa-rawa yang didiami burung hantu. Babel akan Kusapu bersih. Aku, TUHAN Yang Mahakuasa, telah berbicara." |
| TL (1954) © SABDAweb Yes 14:23 |
Maka Kujadikan dia bahagian pusaka landak dan akan paya, dan Kusapukan dia kelak dengan penyapu kebinasaan, demikianlah firman Tuhan serwa sekalian alam. |
| MILT (2008) | "Aku akan menjadikannya sebagai milik landak dan rawa-rawa air, dan Aku akan menyapunya dengan sapu kehancuran," firman TUHAN YAHWEH 03068 semesta alam Tsebaot 06635. |
| KSI (2000) © SABDAweb Yes 14:23 |
“Aku akan membuatnya menjadi milik landak dan menjadi rawa-rawa berair. Aku akan menyapunya dengan sapu pemunahan,” demikianlah firman ALLAH, Tuhan semesta alam. |
| FAYH (1989) © SABDAweb Yes 14:23 |
Aku akan membuat Babel menjadi sebuah negeri yang terlantar, tempat kediaman landak-landak, penuh dengan rawa-rawa. Aku akan menyapu bersih negeri itu dengan sapu pembasmian," demikianlah firman TUHAN semesta alam. |
| ENDE (1969) © SABDAweb Yes 14:23 |
Aku membuat dia mendjadi milik burung kuntul dan tempat paja; ia akan Kusapu bersih dengan penjapu pembinasaan - itulah firman Jahwe Balatentara. |
| Shellabear Draft (1912) © SABDAweb Yes 14:23 |
"Dan lagi Aku akan menjadikan dia akan milik landak dan beberapa tikungan air mata Aku hendak menyapu dia dengan penyapu kebinasaan," demikianlah firman Allah Tuhan segala tentara. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
|
|
| TB ITL © SABDAweb Yes 14:23 |
|
| TL ITL © SABDAweb Yes 14:23 |
|
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Yes 14:23 |
"Aku akan membuat Babel menjadi milik landak s dan menjadi air rawa-rawa, dan kota itu akan Kusapu bersih dan Kupunahkan, t " demikianlah firman TUHAN semesta alam. u |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yes 14:23 |
"Aku akan membuat 1 Babel menjadi milik landak dan menjadi air rawa-rawa, dan kota itu akan Kusapu 2 bersih dan Kupunahkan," demikianlah firman TUHAN semesta alam. |
| Catatan Full Life |
Yes 13:1--24:17 1 Nas : Yes 13:1-23:18 Pasal-pasal ini mencatat berbagai hukuman yang dikenakan kepada berbagai bangsa asing dan pada Yerusalem yang murtad. Yesaya mulai dengan Babel (Yes 13:1-14:23) dan Asyur (Yes 14:24-27) dan melanjutkan dengan nubuat terhadap negeri-negeri yang lebih kecil. Pasal-pasal ini mengajarkan bahwa semua bangsa dan orang bertanggung jawab kepada Allah; orang yang menentang Dia dan rencana keselamatan ilahi-Nya akan dihukum dan dibinasakan, dan orang yang percaya kepada-Nya akan menang pada akhirnya. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

