Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 37:20

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 37:20

Sekarang, dengarkanlah, hai tuanku raja! Biarlah permohonanku sampai di hadapanmu: janganlah kembalikan aku ke rumah panitera Yonatan, nanti aku mati di sana. a "

AYT (2018)

Karena itu, sekarang tolong dengarkanlah, ya tuanku raja. Biarkanlah permohonanku sampai ke hadapanmu dan jangan menyuruhku kembali ke rumah juru tulis Yonatan supaya aku tidak mati di sana.”

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 37:20

Maka sekarangpun, ya tuanku, biarlah kiranya pinta patik dipersembahkan kepada hadirat tuanku, jangan apalah patik dikembalikan ke dalam rumah Yonatan, karkun itu, asal jangan patik mati di sana.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 37:20

Sekarang, Baginda yang mulia, sudilah mendengarkan permohonanku ini. Janganlah Baginda mengirim aku kembali ke penjara di rumah Yonatan itu, nanti aku mati di sana."

MILT (2008)

Dan sekarang aku mohon, dengarkanlah ya tuanku raja. Biarlah permohonanku sampai di hadapanmu, sehingga engkau tidak membuatku kembali ke rumah panitera Yonatan, dan aku tidak mau mati di sana.

Shellabear 2011 (2011)

Sekarang, mohon dengarkan aku, ya Tuanku Raja! Semoga engkau berkenan kepada permohonanku: Janganlah kembalikan hamba ke rumah Panitera Yonatan, supaya hamba tidak mati di sana."

AVB (2015)

Sekarang, mohon dengarkan aku, ya Tuanku Raja! Semoga engkau berkenan kepada permohonanku: ‘Janganlah kembalikan hamba ke rumah jurutulis Yonatan, supaya hamba tidak mati di sana.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 37:20

Sekarang
<06258>
, dengarkanlah
<08085>
, hai tuanku
<0113>
raja
<04428>
! Biarlah
<04994>
permohonanku
<08467>
sampai
<05307>
di hadapanmu
<06440>
: janganlah
<0408>
kembalikan
<07725>
aku ke rumah
<01004>
panitera
<05608>
Yonatan
<03083>
, nanti aku mati
<04191>
di sana
<08033>
."

[<04994> <03808>]
TL ITL ©

SABDAweb Yer 37:20

Maka sekarangpun
<06258>
, ya tuanku
<0113>
, biarlah kiranya pinta
<08467>
patik dipersembahkan
<05307>
kepada
<06440>
hadirat tuanku
<04428>
, jangan
<0408>
apalah patik dikembalikan
<07725>
ke dalam rumah
<01004>
Yonatan
<03083>
, karkun
<05608>
itu, asal jangan
<03808>
patik mati
<04191>
di sana
<08033>
.
AYT ITL
Karena itu, sekarang
<06258>
tolong dengarkanlah
<08085>
, ya tuanku
<0113>
raja
<04428>
. Biarkanlah
<04994>
permohonanku
<08467>
sampai ke hadapanmu
<06440>
dan jangan
<0408>
menyuruhku kembali
<07725>
ke rumah
<01004>
juru tulis
<05608>
Yonatan
<03083>
supaya aku tidak
<03808>
mati
<04191>
di sana
<08033>
.”

[<04994> <05307>]
AVB ITL
Sekarang
<06258>
, mohon
<04994> <0>
dengarkan
<08085>
aku
<0> <04994>
, ya Tuanku
<0113>
Raja
<04428>
! Semoga
<04994>
engkau berkenan
<05307>
kepada
<06440>
permohonanku
<08467>
: ‘Janganlah
<0408>
kembalikan
<07725>
hamba ke rumah
<01004>
jurutulis
<05608>
Yonatan
<03083>
, supaya hamba tidak
<03808>
mati
<04191>
di sana
<08033>
.”
HEBREW
Ms
<08033>
twma
<04191>
alw
<03808>
rpoh
<05608>
Ntnwhy
<03083>
tyb
<01004>
ynbst
<07725>
law
<0408>
Kynpl
<06440>
ytnxt
<08467>
an
<04994>
lpt
<05307>
Klmh
<04428>
ynda
<0113>
an
<04994>
ems
<08085>
htew (37:20)
<06258>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 37:20

Sekarang, dengarkanlah, hai tuanku raja! Biarlah permohonanku sampai di hadapanmu 1 : janganlah kembalikan aku ke rumah panitera Yonatan, nanti aku mati 2  di sana."

[+] Bhs. Inggris



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA