Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 31:35

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 31:35

Beginilah firman TUHAN, yang memberi p  matahari untuk menerangi siang, yang menetapkan bulan dan bintang-bintang untuk menerangi malam, q  yang mengharu biru laut, r  sehingga gelombang-gelombangnya ribut, s  --TUHAN semesta alam nama-Nya: t 

AYT (2018)

Beginilah firman Tuhan, yang memberi matahari untuk menjadi penerang pada siang hari dan yang menetapkan bulan dan bintang-bintang menjadi penerang pada malam hari, yang menggerakkan laut sehingga gelombangnya bergelora, TUHAN semesta alam nama-Nya:

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 31:35

Demikianlah firman Tuhan, yang mengaruniakan matahari akan terang pada siang dan peraturan bulan dan segala bintang akan terang pada malam, dan yang membelahkan laut, sehingga bergelora segala ombaknya, Tuhan semesta alam sekalian itulah nama-Nya;

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 31:35

Matahari disediakan TUHAN untuk menerangi siang; bulan dan bintang-bintang untuk menerangi malam. Laut diaduknya sehingga gelombang bergelora, TUHAN Yang Mahakuasa, itulah namanya.

MILT (2008)

Berfirmanlah TUHAN YAHWEH 03068 yang memberi matahari sebagai penerang pada siang hari, yang menetapkan bulan dan bintang-bintang sebagai penerang pada malam hari, yang menggerakkan laut sehingga gelombangnya bergelora, TUHAN YAHWEH 03068 alam Tsebaot 06635 Nama-Nya,

Shellabear 2011 (2011)

Beginilah firman ALLAH -- yang mengaruniakan matahari untuk menerangi siang, yang menetapkan bulan serta bintang-bintang untuk menerangi malam, yang menggelorakan laut sehingga gelombang-gelombangnya menderu -- ALLAH, Tuhan semesta alam, nama-Nya,

AVB (2015)

Beginilah firman TUHAN – yang mengurniakan matahari untuk menerangi siang, yang menetapkan bulan serta bintang-bintang untuk menerangi malam, yang menggelorakan laut sehingga gelombang-gelombangnya menderu – TUHAN alam semesta, nama-Nya,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 31:35

Beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
, yang memberi
<05414>
matahari
<08121>
untuk menerangi
<0216>
siang
<03119>
, yang menetapkan
<02708>
bulan
<03394>
dan bintang-bintang
<03556>
untuk menerangi
<0216>
malam
<03915>
, yang mengharu biru
<07280>
laut
<03220>
, sehingga gelombang-gelombangnya
<01530>
ribut
<01993>
, -- TUHAN
<03068>
semesta alam
<06635>
nama-Nya
<08034>
:
TL ITL ©

SABDAweb Yer 31:35

Demikianlah
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<03068>
, yang mengaruniakan
<05414>
matahari
<08121>
akan terang
<0216>
pada siang
<03119>
dan peraturan
<02708>
bulan
<03394>
dan segala bintang
<03556>
akan terang
<0216>
pada malam
<03915>
, dan yang membelahkan
<07280>
laut
<03220>
, sehingga bergelora
<01993>
segala ombaknya
<01530>
, Tuhan
<03068>
semesta alam sekalian
<06635>
itulah nama-Nya
<08034>
;
AYT ITL
Beginilah
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<03068>
, yang memberi
<05414>
matahari
<08121>
untuk menjadi penerang
<0216>
pada siang hari
<03119>
dan yang menetapkan
<02708>
bulan
<03394>
dan bintang-bintang
<03556>
menjadi penerang
<0216>
pada malam hari
<03915>
, yang menggerakkan
<07280>
laut
<03220>
sehingga gelombangnya
<01530>
bergelora
<01993>
, TUHAN
<03068>
semesta alam
<06635>
nama-Nya
<08034>
:
AVB ITL
Beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
– yang mengurniakan
<05414>
matahari
<08121>
untuk menerangi
<0216>
siang
<03119>
, yang menetapkan
<02708>
bulan
<03394>
serta bintang-bintang
<03556>
untuk menerangi
<0216>
malam
<03915>
, yang menggelorakan
<07280>
laut
<03220>
sehingga gelombang-gelombangnya
<01530>
menderu
<01993>
– TUHAN
<03068>
alam semesta
<06635>
, nama-Nya
<08034>
,
HEBREW
wms
<08034>
twabu
<06635>
hwhy
<03068>
wylg
<01530>
wmhyw
<01993>
Myh
<03220>
egr
<07280>
hlyl
<03915>
rwal
<0216>
Mybkwkw
<03556>
xry
<03394>
tqx
<02708>
Mmwy
<03119>
rwal
<0216>
sms
<08121>
Ntn
<05414>
hwhy
<03068>
rma
<0559>
hk (31:35)
<03541>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 31:35

Beginilah firman TUHAN, yang memberi p  matahari untuk menerangi siang, yang menetapkan bulan dan bintang-bintang untuk menerangi malam, q  yang mengharu biru laut, r  sehingga gelombang-gelombangnya ribut, s  --TUHAN semesta alam nama-Nya: t 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 31:35

Beginilah firman TUHAN 4 , yang memberi 1  matahari untuk menerangi siang, yang menetapkan bulan dan bintang-bintang untuk menerangi malam, yang mengharu 2  biru laut, sehingga gelombang-gelombangnya 3  ribut, --TUHAN 4  semesta alam nama-Nya:

Catatan Full Life

Yer 30:1--35:3 1

Nas : Yer 30:1-33:26

Pasal Yer 30:1-33:26 berisi nubuat-nubuat Yeremia tentang pemulihan di masa depan dan penebusan baik Israel (kerajaan utara) maupun Yehuda (kerajaan selatan). Nubuat-nubuat Yeremia mencakup pemulihan orang Yahudi dari Babel yang akan terjadi pada waktu dekat dan berbagai peristiwa yang jauh di depan yang berkaitan dengan Mesias pada akhir zaman, saat Kristus akan memerintah atas umat-Nya. Yeremia meyakinkan para buangan Yahudi yang menghadapi masa depan yang rupanya tanpa harapan bahwa umat pilihan Allah tidak akan musnah; suatu sisa akan tetap ada dan melalui mereka Allah akan melaksanakan kehendak-Nya bagi dunia.


Yer 31:1-40 2

Nas : Yer 31:1-40

Pasal ini berhubung dengan pengembalian Israel secara umum (ayat Yer 31:2-22) dan Yehuda secara khusus (ayat Yer 31:23-26) ke negeri perjanjian. Umat Allah akan sekali lagi hidup bersama di bawah berkat Allah (ayat Yer 31:27-30). Setelah meyakinkan mereka akan pemulihan ini, Yeremia menyatakan bahwa Allah akan mengadakan suatu perjanjian baru yang lebih baik dengan umat-Nya yang akan mencakup kuasa rohani untuk menaati perintah-perintah-Nya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA