Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 22:13

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 22:13

Celakalah e  dia 1  yang membangun f  istananya berdasarkan ketidakadilan dan anjungnya berdasarkan kelaliman, yang mempekerjakan sesamanya dengan cuma-cuma dan tidak memberikan upahnya g  kepadanya;

AYT

"Celakalah ia yang membangun istana dengan ketidakbenaran, dan kamar-kamar atasnya dengan ketidakadilan, yang mempekerjakan sesamanya tanpa upah, dan tidak memberikan upahnya kepadanya;

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 22:13

Wai bagi orang yang membangunkan rumahnya di atas barang yang tiada benar dan anjung-anjungnya di atas barang yang tiada betul, yang menyuruh samanya manusia bekerja dengan cuma-cuma dan yang tiada memberi kepadanya upah pekerjaannya!

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 22:13

Celakalah orang yang membangun rumahnya dengan ketidakadilan, dan memperluasnya dengan ketidakjujuran. Celakalah dia yang menyuruh orang bekerja tanpa upah.

MILT (2008)

"Celakalah dia yang membangun rumahnya tanpa kebenaran, dan anjungan kamarnya tanpa keadilan; sesamanya melayani tanpa bayar, dan dia tidak memberikan upah kerjanya;

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 22:13

Celakalah
<01945>
dia yang membangun
<01129>
istananya
<01004>
berdasarkan
<03808>
ketidakadilan
<06664>
dan anjungnya
<05944>
berdasarkan
<03808>
kelaliman
<04941>
, yang mempekerjakan
<05647>
sesamanya
<07453>
dengan cuma-cuma
<02600>
dan tidak
<03808>
memberikan
<05414>
upahnya
<06467>
kepadanya;
TL ITL ©

SABDAweb Yer 22:13

Wai
<01945>
bagi orang yang membangunkan
<01129>
rumahnya
<01004>
di atas barang yang tiada
<03808>
benar
<06664>
dan anjung-anjungnya
<05944>
di atas barang yang tiada
<03808>
betul
<04941>
, yang menyuruh samanya
<07453>
manusia bekerja
<05647>
dengan cuma-cuma
<02600>
dan yang tiada
<03808>
memberi
<05414>
kepadanya
<00>
upah pekerjaannya
<06467>
!
HEBREW
wl
<0>
Nty
<05414>
al
<03808>
wlepw
<06467>
Mnx
<02600>
dbey
<05647>
wherb
<07453>
jpsm
<04941>
alb
<03808>
wytwylew
<05944>
qdu
<06664>
alb
<03808>
wtyb
<01004>
hnb
<01129>
ywh (22:13)
<01945>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 22:13

Celakalah e  dia 1  yang membangun f  istananya berdasarkan ketidakadilan dan anjungnya berdasarkan kelaliman, yang mempekerjakan sesamanya dengan cuma-cuma dan tidak memberikan upahnya g  kepadanya;

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 22:13

Celakalah dia yang membangun 1  2  istananya berdasarkan ketidakadilan dan anjungnya berdasarkan kelaliman, yang mempekerjakan sesamanya dengan cuma-cuma dan tidak memberikan upahnya kepadanya;

Catatan Full Life

Yer 22:1-30 1

Nas : Yer 22:1-30

Nubuat-nubuat Yeremia tidak tersusun secara teliti menurut urutan kronologi. Dalam pasal ini ia bernubuat kepada tiga raja yang mendahului Raja Zedekia

(lihat cat. --> Yer 21:1)

[atau ref. Yer 21:1]

tentang hukuman Allah atas mereka. Ia bernubuat bahwa Allah akan menghukum keturunan Daud (Yer 21:12) dan menghukum raja-raja berikut: Salum (ayat Yer 22:1-12), Yoyakim (ayat Yer 22:13-23), dan Konya (ayat Yer 22:24-30).


Yer 22:13-19 2

Nas : Yer 22:13-19

Nubuat ini secara tajam mengutuk Raja Yoyakim (ayat Yer 22:18) atas dosa ketidakadilan dan penindasan. Ketika serbuan pertama Nebukadnezar ke Yerusalem, Yoyakim dibawa tertawan ke Babel (lih. 2Taw 36:5-8); ia kemudian dibebaskan dan dikuburkan secara tidak hormat di luar kota Yerusalem (ayat Yer 22:18-19).

[+] Bhs. Inggris



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA