Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yehezkiel 48:19

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 48:19

Pekerja-pekerja ini, yang datang dari semua suku Israel, akan mengerjakannya.

AYT (2018)

Para pekerja kota dari semua suku Israel akan mengerjakan tanah itu.”

TL (1954) ©

SABDAweb Yeh 48:19

Maka segala pegawai yang dalam pekerjaan negeri itu, ia itu akan diambil dari pada segala suku bangsa Israel juga.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yeh 48:19

Orang-orang dari semua suku Israel yang mendiami kota itu boleh mengerjakan tanah itu.

MILT (2008)

Dan dia yang melayani kota itu datang dari semua suku Israel yang akan melayaninya.

Shellabear 2011 (2011)

Sedang para pekerja kota yang akan menggarapnya berasal dari semua suku Israil.

AVB (2015)

Pekerja kota yang akan menggarapnya berasal daripada semua suku Israel.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yeh 48:19

Pekerja-pekerja
<05647>
ini, yang datang dari semua
<03605>
suku
<07626>
Israel
<03478>
, akan mengerjakannya
<05647>
.

[<05892>]
TL ITL ©

SABDAweb Yeh 48:19

Maka segala pegawai yang dalam pekerjaan
<05647>
negeri
<05892>
itu, ia itu akan diambil
<05647>
dari pada segala
<03605>
suku
<07626>
bangsa Israel
<03478>
juga.
HEBREW
larvy
<03478>
yjbs
<07626>
lkm
<03605>
whwdbey
<05647>
ryeh
<05892>
dbehw (48:19)
<05647>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 48:19

Pekerja-pekerja ini, yang datang dari semua suku Israel, akan mengerjakannya.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yeh 48:19

Pekerja-pekerja 1  ini, yang datang 1  dari semua suku Israel, akan mengerjakannya 1 .

Catatan Full Life

Yeh 48:1-29 1

Nas : Yeh 48:1-29

Pasal terakhir kitab Yehezkiel melanjutkan penetapan perbatasan negeri yang telah dipulihkan dan tempat masing-masing suku (Yeh 47:13-48:29).

[+] Bhs. Inggris



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA