Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yehezkiel 48:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 48:1

Inilah nama suku-suku itu: Yang paling utara: dari laut terus ke Hetlon, o  ke jalan masuk ke Hamat, p  Hazar-Enon, sehingga daerah kota Damsyik, yang berdekatan dengan Hamat, terletak di sebelah utaranya, dari perbatasan 1  sebelah timur sampai perbatasan sebelah barat terdapat bagian Dan. q 

AYT (2018)

“Inilah nama-nama dari suku-suku: dari yang paling utara, di samping jalan Hetlon ke Hamat, sejauh Hazar-Enon, perbatasan Damsyik, ke arah utara di samping Hamat, dan memanjang dari timur sampai ke barat, satu bagian untuk Dan.

TL (1954) ©

SABDAweb Yeh 48:1

Maka inilah nama-nama segala suku bangsa itu: Pada sebelah utara sepanjang jalan Hetlon tempat orang pergi ke Hamat sampai ke Hazar-Enon, sepanjang perhinggaan utara Damsyik ke sebelah Hamat, semua tepas dari timur ke barat itulah satu bahagian juga bagi Dan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yeh 48:1

Perbatasan tanah di sebelah utara memanjang ke timur, mulai dari Laut Tengah ke arah kota Hetlon, jalan masuk ke Hamat, kota Hazar-Enan, sampai ke perbatasan di antara kota Damsyik dan kota Hamat. Suku-suku berikut ini masing-masing harus mendapat satu bagian dari tanah yang meluas dari perbatasan timur menuju ke barat sampai ke Laut Tengah, dalam urutan sebagai berikut dari utara ke selatan: Dan, Asyer, Naftali, Manasye, Efraim, Ruben, Yehuda.

MILT (2008)

"Dan inilah nama-nama dari suku-suku itu: Dari ujung utara, jalan menuju ke Hetlon lalu ke jalan masuk ke Hamat, Hazar-Enon sampai ke perbatasan dengan kota Damshik ke utara yang berdekatan dengan Hamat; dan di sana akan ada padanya batas sebelah timur sebelah barat: kepada Dan satu bagian.

Shellabear 2011 (2011)

"Inilah nama suku-suku itu. Di ujung utara suku Dan mendapat satu bagian. Wilayahnya membentang dari timur ke barat, dengan batas utara dari dekat jalan Hetlon sampai ke jalan masuk Hamat, terus ke Hazar-Enon di perbatasan utara Damsyik dekat Hamat.

AVB (2015)

‘Inilah nama suku-suku itu. Di hujung utara, suku Dan mendapat satu bahagian. Wilayahnya membentang dari timur ke barat, dengan sempadan utara dari dekat jalan Hetlon sampai ke jalan masuk Hamat, terus ke Hazar-Enan di sempadan utara Damsyik dekat Hamat.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yeh 48:1

Inilah
<0428>
nama
<08034>
suku-suku
<07626>
itu: Yang paling
<07097>
utara
<06828>
: dari laut terus ke
<03027> <0413>
Hetlon
<02855>
, ke jalan
<01870>
masuk
<0935>
ke Hamat
<02574>
, Hazar-Enon
<02704>
, sehingga daerah kota
<01366>
Damsyik
<01834>
, yang berdekatan
<03027>
dengan Hamat
<02574>
, terletak
<01961>
di sebelah utaranya
<06828>
, dari perbatasan
<06285>
sebelah timur
<06921>
sampai perbatasan sebelah barat
<03220>
terdapat bagian Dan
<01835>
.

[<0413> <0259>]
TL ITL ©

SABDAweb Yeh 48:1

Maka inilah
<0428>
nama-nama
<08034>
segala suku
<07626>
bangsa itu: Pada sebelah
<07097>
utara
<06828>
sepanjang
<03027>
jalan
<01870>
Hetlon
<02855>
tempat orang pergi
<0935>
ke Hamat
<02574>
sampai ke Hazar-Enon
<02704>
, sepanjang perhinggaan
<01366>
utara
<06828>
Damsyik
<01834>
ke
<0413>
sebelah
<03027>
Hamat
<02574>
, semua tepas
<06285>
dari timur
<06921>
ke barat
<03220>
itulah satu
<0259>
bahagian juga bagi Dan
<01835>
.
AYT ITL
“Inilah
<0428>
nama-nama
<08034>
dari suku-suku
<07626>
: dari yang paling
<07097>
utara
<06828>
, di samping
<0413> <03027>
jalan
<01870>
Hetlon
<02855>
ke
<0935>
Hamat
<02574>
, sejauh Hazar-Enon
<02704>
, perbatasan
<01366>
Damsyik
<01834>
, ke arah utara
<06828>
di samping
<0413> <03027>
Hamat
<02574>
, dan memanjang
<06285>
dari timur
<06921>
sampai ke barat
<03220>
, satu
<0259>
bagian untuk Dan
<01835>
.

[<00> <01961> <00>]
AVB ITL
‘Inilah
<0428>
nama
<08034>
suku-suku
<07626>
itu. Di hujung
<07097>
utara, suku Dan
<01835>
mendapat satu
<0259>
bahagian. Wilayahnya membentang dari timur
<06921>
ke barat
<03220>
, dengan sempadan
<06285>
utara
<06828>
dari
<0413>
dekat
<03027>
jalan
<01870>
Hetlon
<02855>
sampai ke jalan masuk
<0935>
Hamat
<02574>
, terus ke Hazar-Enan
<02704>
di sempadan
<01366>
utara
<06828>
Damsyik
<01834>
dekat
<03027>
Hamat
<02574>
.

[<00> <0413> <01961> <00>]
HEBREW
dxa
<0259>
Nd
<01835>
Myh
<03220>
Mydq
<06921>
tap
<06285>
wl
<0>
wyhw
<01961>
tmx
<02574>
dy
<03027>
la
<0413>
hnwpu
<06828>
qvmd
<01834>
lwbg
<01366>
Nnye
<02704>
rux
<0>
tmx
<02574>
awbl
<0935>
Nltx
<02855>
Krd
<01870>
dy
<03027>
la
<0413>
hnwpu
<06828>
huqm
<07097>
Myjbsh
<07626>
twms
<08034>
hlaw (48:1)
<0428>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 48:1

Inilah nama suku-suku itu: Yang paling utara: dari laut terus ke Hetlon, o  ke jalan masuk ke Hamat, p  Hazar-Enon, sehingga daerah kota Damsyik, yang berdekatan dengan Hamat, terletak di sebelah utaranya, dari perbatasan 1  sebelah timur sampai perbatasan sebelah barat terdapat bagian Dan. q 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yeh 48:1

3 Inilah nama 1  suku-suku itu: Yang paling utara 2 : dari laut terus ke Hetlon, ke jalan masuk ke Hamat, Hazar-Enon, sehingga daerah kota Damsyik, yang berdekatan dengan Hamat, terletak di sebelah utaranya 2 , dari perbatasan sebelah timur sampai perbatasan sebelah barat terdapat bagian Dan.

Catatan Full Life

Yeh 48:1-29 1

Nas : Yeh 48:1-29

Pasal terakhir kitab Yehezkiel melanjutkan penetapan perbatasan negeri yang telah dipulihkan dan tempat masing-masing suku (Yeh 47:13-48:29).

[+] Bhs. Inggris



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA