Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yehezkiel 43:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 43:10

Maka engkau, hai anak manusia, terangkanlah kepada kaum Israel tentang Bait Suci ini, agar mereka menjadi malu e  melihat kesalahan-kesalahan mereka, juga bagaimana Bait Suci itu kelihatan dan rancangannya.

AYT (2018)

“Sedangkan kamu, anak manusia, gambarkanlah Bait Suci itu kepada keturunan Israel, supaya mereka malu karena kesalahan-kesalahan mereka, dan biarlah mereka mengukur polanya.

TL (1954) ©

SABDAweb Yeh 43:10

Hai anak Adam, hendaklah engkau memberitahu hal rumah ini kepada bangsa Israel, supaya malu mereka itu akan segala kejahatannya dan hendaklah mereka itu mengambil ukuran teladannya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yeh 43:10

Lalu TUHAN berkata lagi, "Hai manusia fana, beritahukanlah kepada umat Israel tentang Rumah-Ku ini, dan suruhlah mereka meneliti rancangannya. Buatlah mereka menjadi malu karena segala dosa mereka.

MILT (2008)

Sebab engkau, hai anak manusia, beritahukanlah kepada keluarga Israel tentang bait itu dan mereka dipermalukan oleh karena kesalahan-kesalahan mereka. Biarlah mereka mengukur ukurannya.

Shellabear 2011 (2011)

Engkau, hai anak Adam, beritahukanlah kepada kaum keturunan Israil tentang Bait Suci ini supaya mereka merasa malu atas kesalahan-kesalahan mereka. Biarlah mereka memperhatikan rancangannya.

AVB (2015)

Engkau, wahai anak manusia, beritahulah keturunan kaum Israel tentang Bait Suci ini supaya mereka berasa malu atas kesalahan-kesalahan mereka. Biarlah mereka memperhatikan rancangan mereka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yeh 43:10

Maka engkau
<0859>
, hai anak
<01121>
manusia
<0120>
, terangkanlah
<05046>
kepada kaum
<01004>
Israel
<03478>
tentang Bait Suci
<01004>
ini, agar mereka menjadi malu
<03637>
melihat kesalahan-kesalahan
<05771>
mereka, juga bagaimana Bait Suci itu kelihatan
<04058>
dan rancangannya
<08508>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yeh 43:10

Hai
<0859>
anak
<01121>
Adam
<0120>
, hendaklah engkau memberitahu
<05046>
hal rumah
<01004>
ini kepada bangsa
<01004>
Israel
<03478>
, supaya malu
<03637>
mereka itu akan segala kejahatannya
<05771>
dan hendaklah mereka itu mengambil ukuran
<04058>
teladannya
<08508>
.
HEBREW
tynkt
<08508>
ta
<0853>
wddmw
<04058>
Mhytwnwem
<05771>
wmlkyw
<03637>
tybh
<01004>
ta
<0853>
larvy
<03478>
tyb
<01004>
ta
<0853>
dgh
<05046>
Mda
<0120>
Nb
<01121>
hta (43:10)
<0859>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 43:10

Maka engkau, hai anak manusia, terangkanlah kepada kaum Israel tentang Bait Suci ini, agar mereka menjadi malu e  melihat kesalahan-kesalahan mereka, juga bagaimana Bait Suci itu kelihatan dan rancangannya.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yeh 43:10

Maka engkau, hai anak manusia, terangkanlah kepada 1  kaum Israel tentang Bait Suci ini, agar mereka menjadi malu 2  melihat kesalahan-kesalahan mereka, juga bagaimana Bait Suci itu kelihatan dan rancangannya 3 .

Catatan Full Life

Yeh 40:1--44:26 1

Nas : Yeh 40:1-43:27

Penglihatan tentang Bait Suci dialami Yehezkiel pada tahun 573 SM, dua puluh lima tahun setelah pembuangan dirinya dimulai. Tujuannya ialah memberi semangat kepada bangsa itu bahwa kemuliaan Allah akan dipulihkan sama sekali pada masa yang akan datang, sehingga menghasilkan pengurapan dan berkat yang akan bertahan selama-lamanya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA