Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yehezkiel 34:24

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 34:24

Dan Aku, TUHAN, akan menjadi Allah o  mereka serta hamba-Ku Daud p  menjadi raja di tengah-tengah mereka. q  Aku, TUHAN, yang mengatakannya. r 

AYT (2018)

Dan Aku, TUHAN, akan menjadi Allah mereka, dan hamba-Ku Daud akan menjadi pemimpin di antara mereka. Aku, TUHAN, telah mengatakannya.”

TL (1954) ©

SABDAweb Yeh 34:24

Dan Aku ini, Tuhan, bagi mereka itu akan Allah dan hamba-Ku Daud itu akan Raja di tengah-tengahnya; bahwa Aku ini Tuhan sudah berfirman begitu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yeh 34:24

Aku, TUHAN, akan menjadi Allah mereka, dan raja yang seperti hamba-Ku Daud itu akan menjadi penguasa mereka. Aku TUHAN telah berbicara.

MILT (2008)

Dan Aku TUHAN YAHWEH 03068, akan menjadi Allah Elohim 0430 mereka, dan hamba-Ku Daud menjadi seorang raja di tengah-tengah mereka. Aku, TUHAN YAHWEH 03068, telah mengatakannya."

Shellabear 2011 (2011)

Aku, ALLAH, akan menjadi Tuhan mereka dan hamba-Ku Daud akan menjadi raja di tengah-tengah mereka. Aku, ALLAH, telah berfirman.

AVB (2015)

Aku, TUHAN, akan menjadi Allah mereka dan hamba-Ku Daud akan menjadi raja di tengah-tengah mereka. Aku, TUHAN, telah berfirman.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yeh 34:24

Dan Aku
<0589>
, TUHAN
<03068>
, akan menjadi
<01961>
Allah
<0430>
mereka serta hamba-Ku
<05650>
Daud
<01732>
menjadi raja
<05387>
di tengah-tengah
<08432>
mereka. Aku
<0589>
, TUHAN
<03068>
, yang mengatakannya
<01696>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yeh 34:24

Dan Aku
<0589>
ini, Tuhan
<03068>
, bagi
<01961>
mereka itu akan Allah
<0430>
dan hamba-Ku
<05650>
Daud
<01732>
itu akan Raja
<05387>
di tengah-tengahnya
<08432>
; bahwa Aku
<0589>
ini Tuhan
<03068>
sudah berfirman
<01696>
begitu.
AYT ITL
Dan Aku
<0589>
, TUHAN
<03068>
, akan menjadi
<01961>
Allah
<0430>
mereka, dan hamba-Ku
<05650>
Daud
<01732>
akan menjadi pemimpin
<05387>
di
<08432>
antara mereka. Aku
<0589>
, TUHAN
<03068>
, telah mengatakannya
<01696>
.”

[<00>]
AVB ITL
Aku
<0589>
, TUHAN
<03068>
, akan menjadi
<01961>
Allah
<0430>
mereka dan hamba-Ku
<05650>
Daud
<01732>
akan menjadi raja
<05387>
di tengah-tengah
<08432>
mereka. Aku
<0589>
, TUHAN
<03068>
, telah berfirman
<01696>
.

[<00>]
HEBREW
ytrbd
<01696>
hwhy
<03068>
yna
<0589>
Mkwtb
<08432>
ayvn
<05387>
dwd
<01732>
ydbew
<05650>
Myhlal
<0430>
Mhl
<0>
hyha
<01961>
hwhy
<03068>
ynaw (34:24)
<0589>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 34:24

Dan Aku, TUHAN, akan menjadi Allah o  mereka serta hamba-Ku Daud p  menjadi raja di tengah-tengah mereka. q  Aku, TUHAN, yang mengatakannya. r 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yeh 34:24

Dan Aku, TUHAN 1 , akan menjadi Allah 1  mereka serta hamba-Ku Daud menjadi raja 2  di tengah-tengah mereka. Aku, TUHAN 1 , yang mengatakannya.

Catatan Full Life

Yeh 34:1-31 1

Nas : Yeh 34:1-31

Yehezkiel bernubuat menentang para pemimpin Israel, yaitu para raja, imam dan nabi. Karena keserakahan, korupsi, dan mementingkan diri sendiri, mereka telah lalai menuntun umat Allah sebagaimana dikehendaki oleh-Nya. Mereka memeras umat itu (ayat Yeh 34:3) dan menggunakan mereka untuk kepentingan pribadi dan bukan menolong mereka secara rohani (ayat Yeh 34:4); jadi, mereka bertanggung jawab atas penawanan Yehuda, dan Allah akan menghukum mereka. Sebagai kontras dengan para gembala yang tidak setia, Yehezkiel menubuatkan tentang suatu saat ketika Allah akan mengirim seorang Gembala yang berkenan kepada-Nya (yaitu Sang Mesias) yang akan sungguh-sungguh memelihara umat-Nya. Mereka tidak akan diperas dan digunakan, melainkan akan menerima "hujan yang membawa berkat" (ayat Yeh 34:26).

[+] Bhs. Inggris



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA