Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yehezkiel 28:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 28:2

"Hai anak manusia, u  katakanlah kepada raja Tirus: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Karena engkau menjadi tinggi hati, dan berkata: Aku adalah Allah! Aku duduk di takhta v  Allah di tengah-tengah lautan. w  Padahal engkau adalah manusia, bukanlah Allah, walau hatimu menempatkan diri sama dengan Allah. x 

AYT (2018)

“Anak manusia, katakan kepada raja Tirus, beginilah perkataan Tuhan ALLAH, ‘Karena kamu meninggikan hati dan kamu berkata, ‘Aku adalah ilah, Aku duduk di takhta Allah, di tengah-tengah lautan.’ Akan tetapi, kamu adalah manusia, dan bukan Allah, meskipun kamu menempatkan hatimu seperti hati Allah.

TL (1954) ©

SABDAweb Yeh 28:2

Hai anak Adam! katakanlah olehmu kepada raja Tsur: Demikianlah firman Tuhan Hua: Tegal hatimu sudah membesarkan dirinya begitu serta katamu: Aku ini ilah serta duduk di arasy Allah di tengah-tengah laut! meskipun engkau manusia dan bukan ilah adamu, maka engkau juga sangkakan budimu seperti budi Allah.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yeh 28:2

"Hai manusia fana, sampaikanlah kepada raja Tirus, apa yang Aku TUHAN Yang Mahatinggi katakan kepadanya, 'Dengan sombong engkau menganggap dirimu dewa yang bertakhta di tengah-tengah laut. Boleh saja engkau berlagak sebagai dewa, tetapi ingatlah, engkau hanya manusia biasa.

MILT (2008)

"Hai anak manusia, katakanlah kepada raja Tirus: Beginilah Tuhan Tuhan 0136 ALLAH YAHWEH 03069 berfirman: Karena engkau menjadi tinggi hati, dan engkau telah berkata: Aku adalah Allah Elohim 0410, aku akan duduk di takhta Allah Elohim 0430 di tengah-tengah lautan, namun engkau seorang manusia, dan bukan Allah Elohim 0410, walaupun engkau telah mengatur hatimu seperti hati Allah Elohim 0430.

Shellabear 2011 (2011)

"Hai anak Adam, katakanlah kepada raja Tirus: Beginilah firman ALLAH Taala, Karena engkau tinggi hati, engkau berkata, "Akulah Allah! Aku duduk di takhta Allah, di tengah-tengah lautan." Padahal engkau manusia, bukan Allah, walaupun engkau menganggap dirimu seperti Allah.

AVB (2015)

‘Wahai anak manusia, katakanlah kepada raja Tirus: Beginilah firman Tuhan ALLAH, “Kerana kesombonganmu engkau berkata, ‘Akulah Allah! Aku duduk di takhta Allah, di tengah lautan.’ Padahal engkau manusia, bukan Allah, walaupun engkau menganggap dirimu seperti Allah.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yeh 28:2

"Hai anak
<01121>
manusia
<0120>
, katakanlah
<0559>
kepada raja
<05057>
Tirus
<06865>
: Beginilah
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<0136>
ALLAH
<03069>
: Karena
<03282>
engkau menjadi tinggi
<01361>
hati
<03820>
, dan berkata
<0559>
: Aku adalah Allah
<0410>
! Aku
<0589>
duduk
<03427>
di takhta
<04186>
Allah
<0430>
di tengah-tengah
<03820>
lautan
<03220>
. Padahal engkau
<0859>
adalah manusia
<0120>
, bukanlah
<03808>
Allah
<0410>
, walau hatimu
<03820>
menempatkan
<05414>
diri sama dengan Allah
<0430>
.

[<03820>]
TL ITL ©

SABDAweb Yeh 28:2

Hai anak
<01121>
Adam
<0120>
! katakanlah
<0559>
olehmu kepada raja
<05057>
Tsur
<06865>
: Demikianlah
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<0136>
Hua
<03069>
: Tegal
<03282>
hatimu
<03820>
sudah membesarkan
<01361>
dirinya begitu serta katamu
<0559>
: Aku
<0589>
ini ilah
<0410>
serta duduk
<03427>
di arasy
<04186>
Allah
<0430>
di tengah-tengah
<03820>
laut
<03220>
! meskipun engkau
<0859>
manusia
<0120>
dan bukan
<03808>
ilah
<0410>
adamu, maka engkau juga sangkakan
<05414>
budimu
<03820>
seperti budi
<03820>
Allah
<0430>
.
AYT ITL
“Anak
<01121>
manusia
<0120>
, katakan
<0559>
kepada raja
<05057>
Tirus
<06865>
, beginilah
<03541>
perkataan
<0559>
Tuhan
<0136>
ALLAH
<03069>
, ‘Karena
<03282>
kamu meninggikan
<01361>
hati
<03820>
dan kamu berkata
<0559>
, ‘Aku adalah ilah
<0410>
, Aku
<0589>
duduk
<04186>
di takhta Allah
<0430>
, di
<03427>
tengah-tengah
<03820>
lautan
<03220>
.’ Akan tetapi, kamu
<0859>
adalah manusia
<0120>
, dan bukan
<03808>
Allah
<0410>
, meskipun kamu menempatkan
<05414>
hatimu
<03820>
seperti hati
<03820>
Allah
<0430>
.
AVB ITL
‘Wahai anak
<01121>
manusia
<0120>
, katakanlah
<0559>
kepada raja
<05057>
Tirus
<06865>
: Beginilah
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<0136>
ALLAH
<03069>
, “Kerana
<03282>
kesombonganmu
<01361> <03820>
engkau berkata
<0559>
, ‘Akulah
<0589>
Allah
<0410>
! Aku duduk
<03427>
di takhta
<04186>
Allah
<0430>
, di tengah
<03820>
lautan
<03220>
.’ Padahal engkau
<0859>
manusia
<0120>
, bukan
<03808>
Allah
<0410>
, walaupun engkau menganggap
<05414>
dirimu seperti Allah
<0430>
.

[<03820> <03820>]
HEBREW
Myhla
<0430>
blk
<03820>
Kbl
<03820>
Nttw
<05414>
la
<0410>
alw
<03808>
Mda
<0120>
htaw
<0859>
Mymy
<03220>
blb
<03820>
ytbsy
<03427>
Myhla
<0430>
bswm
<04186>
yna
<0589>
la
<0410>
rmatw
<0559>
Kbl
<03820>
hbg
<01361>
Ney
<03282>
hwhy
<03069>
ynda
<0136>
rma
<0559>
hk
<03541>
ru
<06865>
dygnl
<05057>
rma
<0559>
Mda
<0120>
Nb (28:2)
<01121>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 28:2

"Hai anak manusia, u  katakanlah kepada raja Tirus: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Karena engkau menjadi tinggi hati, dan berkata: Aku adalah Allah! Aku duduk di takhta v  Allah di tengah-tengah lautan. w  Padahal engkau adalah manusia, bukanlah Allah, walau hatimu menempatkan diri sama dengan Allah. x 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yeh 28:2

"Hai anak manusia 6 , katakanlah kepada raja 1  Tirus: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Karena engkau menjadi tinggi hati 2  5 , dan berkata: Aku adalah Allah 3 ! Aku duduk 4  di 4  takhta Allah 3  di tengah-tengah 2  5  lautan. Padahal engkau adalah manusia 6 , bukanlah Allah, walau 7  hatimu 2  5  menempatkan diri sama dengan Allah.

Catatan Full Life

Yeh 25:1--33:31 1

Nas : Yeh 25:1-32:32

Pasal-pasal ini berisi nubuat-nubuat tentang tujuh bangsa yang bermusuhan dengan Allah, perintah-perintah dan umat-Nya. Yehezkiel menyatakan di dalam delapan pasal ini bahwa semua bangsa pada akhirnya harus bertanggung jawab kepada Allah dan bahwa kekuatan-kekuatan dunia tidak pernah akan merusak rencana keselamatan-Nya. Sekalipun kekuatan-kekuatan fasik dunia ini kadang-kadang kelihatanya menang, saatnya akan tiba manakala Allah akan menghukum semua kejahatan, memusnahkan bangsa-bangsa yang jahat dan umat-Nya yang setia akan menerima keselamatan sempurna.


Yeh 28:1-10 2

Nas : Yeh 28:1-10

Dosa terutama raja Tirus ialah keangkuhan yang membuatnya mengagungkan diri sebagai dewa. Karena hal ini ia akan berhadapan dengan hukuman Tuhan yang Mahatinggi dan dimasukkan ke dalam lobang kubur sebagaimana semua manusia lainya (ayat Yeh 28:8). Banyak orang sekarang, khususnya mereka yang terjerat dalam cara berpikir aliran Zaman Baru, betul-betul percaya bahwa kita ini adalah dewa atau setidak-tidaknya sedang menjadi dewa; penipu-penipu tersebut dengan pengikut mereka akan menerima kutukan yang sama dengan raja Tirus.

[+] Bhs. Inggris



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA