Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yehezkiel 21:21

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 21:21

Sebab raja Babel berdiri pada persimpangan jalan itu, pada awal kedua jalan itu untuk melakukan tenungan; ia mengocok e  panah, meminta petunjuk dari terafim f  dan menilik hati binatang. g 

AYT (2018)

Sebab, raja Babel berdiri di persimpangan jalan, di hulu kedua jalan itu, untuk melakukan ramalan. Dia mengocok anak-anak panah, dia meminta petunjuk pada patung-patung, ia menilik ke hati.”

TL (1954) ©

SABDAweb Yeh 21:21

Karena raja Babil akan berdiri pada simpangan jalan, pada pangkalan kedua jalan itu, hendak membilang ramal, dicampurkannya anak panahnya, dan ditanyakannya terafim dan ditengoknya limpa.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yeh 21:21

Raja Babel berdiri di dekat papan penunjuk jalan itu. Untuk mengetahui jalan mana yang akan dilaluinya, ia meminta petunjuk dari berhala-berhalanya, mengocok panah dan memeriksa hati binatang yang baru dikurbankan.

MILT (2008)

Sebab, raja Babilon akan berdiri pada jalan utama itu, pada penghujung dua jalan, untuk melakukan peramalan. Dia akan mengocok-ngocok anak panah, dia meminta petunjuk dari terafim, dia akan melihat pada hati.

Shellabear 2011 (2011)

Sesungguhnya, raja Babel akan berdiri di persimpangan jalan itu, yaitu di pangkal kedua jalan itu, untuk melakukan tenung. Ia menggoyangkan anak panah, menanyakan petunjuk terafim, dan menilik hati binatang.

AVB (2015)

Sesungguhnya, raja Babel akan berdiri di persimpangan jalan itu, iaitu di pangkal kedua-dua jalan itu, untuk melakukan tenungan. Dia menggoyangkan anak panah, menanyakan petunjuk terafim , dan menilik hati binatang.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yeh 21:21

Sebab
<03588>
raja
<04428>
Babel
<0894>
berdiri
<05975>
pada
<0413>
persimpangan
<0517>
jalan
<01870>
itu, pada awal
<07218>
kedua
<08147>
jalan
<01870>
itu untuk melakukan
<07080>
tenungan
<07081>
; ia mengocok
<07043>
panah
<02671>
, meminta petunjuk
<07592>
dari terafim
<08655>
dan menilik
<07200>
hati
<03516>
binatang.
TL ITL ©

SABDAweb Yeh 21:21

Karena
<03588>
raja
<04428>
Babil
<0894>
akan berdiri
<05975>
pada
<0413>
simpangan
<0517>
jalan
<01870>
, pada pangkalan
<07218>
kedua
<08147>
jalan
<01870>
itu, hendak membilang
<07080>
ramal
<07081>
, dicampurkannya
<07043>
anak panahnya
<02671>
, dan ditanyakannya
<07592>
terafim
<08655>
dan ditengoknya
<07200>
limpa
<03516>
.
HEBREW
dbkb
<03516>
har
<07200>
Myprtb
<08655>
las
<07592>
Myuxb
<02671>
lqlq
<07043>
Moq
<07081>
Moql
<07080>
Mykrdh
<01870>
yns
<08147>
sarb
<07218>
Krdh
<01870>
Ma
<0517>
la
<0413>
lbb
<0894>
Klm
<04428>
dme
<05975>
yk
<03588>
(21:21)
<21:26>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 21:21

Sebab raja Babel berdiri pada persimpangan jalan itu, pada awal kedua jalan itu untuk melakukan tenungan; ia mengocok e  panah, meminta petunjuk dari terafim f  dan menilik hati binatang. g 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yeh 21:21

Sebab raja 1  Babel berdiri pada persimpangan 2  jalan itu, pada awal kedua jalan itu untuk melakukan tenungan; ia mengocok panah 3  4 , meminta petunjuk dari terafim dan menilik hati binatang.

Catatan Full Life

Yeh 21:3-32 1

Nas : Yeh 21:3-32

Hukuman atas Yerusalem dan bangsa Yehuda akan dilaksanakan dengan pedang (yaitu, oleh pasukan Babel) yang akan dipakai Allah untuk membinasakan mereka.


Yeh 21:19-23 2

Nas : Yeh 21:19-23

Para penganut spiritisme percaya bahwa mereka dapat meramalkan masa depan dengan menyelidiki hati binatang yang dibunuh (ayat Yeh 21:21); tetapi Yehezkiel menjelaskan bahwa Allah mengendalikan perbuatan kafir Raja Nebukadnezar supaya kehendak Allah terlaksana (bd. Yer 27:6).

[+] Bhs. Inggris



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA