Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yehezkiel 17:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 17:6

sehingga ia tumbuh dan menjadi pohon anggur yang rimbun, yang tumbuhnya rendah dan cabang-cabangnya w  melengkung menuju burung itu dan akar-akarnya tetap di bawahnya. Demikianlah ia menjadi pohon anggur dan mengeluarkan tunas-tunas dan memancarkan taruk-taruk. x 

AYT (2018)

Benih itu tumbuh dan menjadi pohon anggur yang menjalar rendah, cabang-cabangnya berbelok kepadanya, tetapi akar-akarnya tinggal di tempat ia berdiri. Demikianlah pohon itu menjadi pohon anggur, dan menghasilkan cabang-cabang dan mengeluarkan tangkai-tangkai.

TL (1954) ©

SABDAweb Yeh 17:6

Maka tumbuhlah ia itu lalu menjadi pokok anggur yang merambat dengan suburnya, tetapi rendah juga pokoknya dengan segala cabangnya cenderung kepadanya dan akarnyapun di bawahnya. Demikian jadilah ia itu suatu pokok anggur yang bercabang-cabang dan berpucuk-pucuk.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yeh 17:6

Tanaman itu menjadi pohon anggur yang tumbuh rendah tetapi menjalar luas. Dahan-dahannya tertuju kepada rajawali itu, dan akar-akarnya tertancap kuat dalam tanah. Pohon anggur itu rimbun sekali.

MILT (2008)

Dan pohon itu bertunas serta menjadi sebuah pohon anggur yang subur, dan cabang-cabangnya melengkung menghadap ke arah dia, dan akar-akarnya berada di bawah. Demikianlah dia menjadi sebuah pohon anggur dan mengeluarkan cabang-cabang, serta mengeluarkan ranting-ranting.

Shellabear 2011 (2011)

Lalu tumbuhlah benih itu menjadi pohon anggur yang merambat rendah. Carang-carangnya berbalik ke arah burung itu sedangkan akar-akarnya tetap di bawahnya. Benih itu menjadi pohon anggur lalu mengeluarkan ranting dan menjulurkan dahan.

AVB (2015)

Lalu tumbuhlah benih itu menjadi pokok anggur yang merambat rendah. Carang-carangnya berbalik ke arah burung itu sedangkan akar-akarnya tetap di bawahnya. Benih itu menjadi pokok anggur lalu mengeluarkan ranting dan menjulurkan dahan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yeh 17:6

sehingga ia tumbuh
<06779>
dan menjadi
<01961>
pohon anggur
<01612>
yang rimbun
<06967>
, yang tumbuhnya
<05628>
rendah
<08217>
dan cabang-cabangnya
<01808>
melengkung
<06437>
menuju
<0413>
burung itu dan akar-akarnya
<08328>
tetap di bawahnya
<08478>
. Demikianlah ia menjadi
<01961>
pohon anggur
<01612>
dan mengeluarkan
<06213>
tunas-tunas
<0905>
dan memancarkan
<07971>
taruk-taruk
<06288>
.

[<01961>]
TL ITL ©

SABDAweb Yeh 17:6

Maka tumbuhlah
<06779>
ia itu lalu menjadi
<01961>
pokok anggur
<01612>
yang merambat
<06437>
dengan suburnya
<05628>
, tetapi rendah
<08217>
juga pokoknya
<06967>
dengan segala cabangnya
<01808>
cenderung kepadanya
<0413>
dan akarnyapun
<08328>
di bawahnya
<08478>
. Demikian jadilah
<01961> <01961>
ia itu suatu pokok anggur
<01612>
yang bercabang-cabang
<0905> <06213>
dan berpucuk-pucuk
<06288> <07971>
.
HEBREW
twrap
<06288>
xlstw
<07971>
Mydb
<0905>
vetw
<06213>
Npgl
<01612>
yhtw
<01961>
wyhy
<01961>
wytxt
<08478>
wysrsw
<08328>
wyla
<0413>
wytwyld
<01808>
twnpl
<06437>
hmwq
<06967>
tlps
<08217>
txro
<05628>
Npgl
<01612>
yhyw
<01961>
xmuyw (17:6)
<06779>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yeh 17:6

sehingga ia tumbuh 1  dan menjadi pohon anggur yang rimbun, yang tumbuhnya rendah dan cabang-cabangnya 2  melengkung menuju burung itu dan akar-akarnya tetap di bawahnya. Demikianlah ia menjadi pohon anggur dan mengeluarkan tunas-tunas dan memancarkan taruk-taruk.

[+] Bhs. Inggris



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA