Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Wahyu 3:14

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Why 3:14

"Dan tuliskanlah kepada malaikat jemaat di Laodikia: p  Inilah firman dari Amin, Saksi q  yang setia dan benar, permulaan dari ciptaan r  Allah:

AYT (2018)

"Dan, kepada malaikat jemaat di Laodikia tuliskanlah: Inilah perkataan Sang Amin, saksi yang setia dan benar, awal dari segala ciptaan Allah:

TL (1954) ©

SABDAweb Why 3:14

"Suratkanlah kepada malaekat sidang jemaat yang di Laodikea seperti yang demikian: Inilah sabda daripada Dia yang bernama Amin, yaitu saksi yang setiawan dan benar, awal segala kejadian Allah:

BIS (1985) ©

SABDAweb Why 3:14

"Kepada malaikat jemaat di Laodikia, tulislah begini: Inilah pesan dari Sang Amin, Saksi yang setia dan benar, sumber segala sesuatu yang diciptakan oleh Allah.

MILT (2008)

Dan tuliskanlah kepada malaikat gereja Laodikia: Sang Amin --saksi yang setia dan benar, Penguasa dari ciptaan Allah Elohim 2316-- mengatakan hal-hal ini,

Shellabear 2011 (2011)

"Kepada malaikat jemaah di Laodikia, tuliskanlah demikian: Inilah yang dikatakan oleh Amin, yaitu Saksi yang setia dan benar, Penguasa ciptaan Allah,

AVB (2015)

“Kepada malaikat jemaah di Laodikia, tulislah: Inilah perkhabaran daripada Dia yang disebut Amin, Saksi yang setia dan benar, Permulaan segala ciptaan Allah.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Why 3:14

"Dan
<2532>
tuliskanlah
<1125>
kepada malaikat
<32>
jemaat
<1577>
di
<1722>
Laodikia
<2993>
: Inilah
<3592>
firman
<3004>
dari Amin
<281>
, Saksi
<3144>
yang setia
<4103>
dan
<2532>
benar
<228>
, permulaan
<746>
dari ciptaan
<2937>
Allah
<2316>
:
TL ITL ©

SABDAweb Why 3:14

"Suratkanlah
<2532> <1125>
kepada malaekat
<32>
sidang jemaat
<1577>
yang di
<1722>
Laodikea
<2993>
seperti yang demikian: Inilah sabda daripada Dia yang bernama
<3004>
Amin
<281>
, yaitu saksi
<3144>
yang setiawan
<4103>
dan
<2532>
benar
<228>
, awal
<746>
segala kejadian
<2937>
Allah
<2316>
:
AYT ITL
“Dan
<2532>
, kepada malaikat
<32>
jemaat
<1577>
di
<1722>
Laodikia
<2993>
tuliskanlah
<1125>
: Inilah
<3592>
perkataan
<3004>
Sang Amin
<281>
, saksi
<3144>
yang setia
<4103>
dan
<2532>
benar
<228>
, awal
<746>
dari segala
<0>
ciptaan
<2937>
Allah
<2316>
:

[<3588> <3588> <3588> <3588> <3588> <3588> <3588> <3588> <3588>]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
tw
<3588>
T-DSM
aggelw
<32>
N-DSM
thv
<3588>
T-GSF
en
<1722>
PREP
laodikeia
<2993>
N-DSF
ekklhsiav
<1577>
N-GSF
graqon
<1125> (5657)
V-AAM-2S
tade
<3592>
D-APN
legei
<3004> (5719)
V-PAI-3S
o
<3588>
T-NSM
amhn
<281>
HEB
o
<3588>
T-NSM
martuv
<3144>
N-NSM
o
<3588>
T-NSM
pistov
<4103>
A-NSM
kai
<2532>
CONJ
[o]
<3588>
T-NSM
alhyinov
<228>
A-NSM
h
<3588>
T-NSF
arch
<746>
N-NSF
thv
<3588>
T-GSF
ktisewv
<2937>
N-GSF
tou
<3588>
T-GSM
yeou
<2316>
N-GSM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Why 3:14

" 2 Dan tuliskanlah kepada malaikat 1  jemaat di Laodikia: Inilah firman dari Amin 3 , Saksi yang setia 4  dan benar, permulaan 5  dari ciptaan Allah:

[+] Bhs. Inggris



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA