Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Wahyu 20:15

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Why 20:15

Dan setiap orang yang tidak ditemukan namanya tertulis di dalam kitab kehidupan 1  m  itu, ia dilemparkan ke dalam lautan api itu.

AYT

Apabila seseorang namanya tidak tertulis dalam Kitab Kehidupan, ia akan dilemparkan ke dalam lautan api itu.

TL (1954) ©

SABDAweb Why 20:15

Dan jikalau barang seorang tiada dijumpai namanya tersurat di dalam kitab hayat itu, maka ia pun dicampakkanlah ke dalam laut api itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Why 20:15

Orang-orang yang tidak tertulis namanya di dalam Buku Orang Hidup, dibuang ke dalam lautan api.

MILT (2008)

Dan jika seseorang tidak didapati tertulis di dalam Kitab Kehidupan itu, ia dilemparkan ke dalam lautan api.

Shellabear 2000 (2000)

Setiap orang yang namanya tidak tersurat dalam kitab hayat itu dicampakkan ke dalam lautan api itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Why 20:15

Dan
<2532>
setiap orang yang tidak
<3756>
ditemukan
<2147>
namanya tertulis
<1125>
di dalam
<1722>
kitab
<976>
kehidupan
<2222>
itu, ia dilemparkan
<906>
ke dalam
<1519>
lautan
<3041>
api
<4442>
itu.

[<1487> <5100>]
TL ITL ©

SABDAweb Why 20:15

Dan
<2532>
jikalau
<1487>
barang
<5100>
seorang tiada
<3756>
dijumpai
<2147>
namanya tersurat
<1125>
di
<1722>
dalam kitab
<976>
hayat
<2222>
itu, maka ia pun dicampakkanlah
<906>
ke
<1519>
dalam laut
<3041>
api
<4442>
itu.
AYT ITL
Apabila
<2532> <1487>
seseorang
<5100>
namanya tidak
<3756>
tertulis
<1125>
dalam
<1722>
Kitab
<976>
Kehidupan
<2222>
, ia akan dilemparkan
<906>
ke dalam
<1519>
lautan
<3041>
api
<4442>
itu .

[<2147> <3588> <3588> <3588> <3588>]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
ei
<1487>
COND
tiv
<5100>
X-NSM
ouc
<3756>
PRT-N
eureyh
<2147> (5681)
V-API-3S
en
<1722>
PREP
th
<3588>
T-DSF
biblw
<976>
N-DSF
thv
<3588>
T-GSF
zwhv
<2222>
N-GSF
gegrammenov
<1125> (5772)
V-RPP-NSM
eblhyh
<906> (5681)
V-API-3S
eiv
<1519>
PREP
thn
<3588>
T-ASF
limnhn
<3041>
N-ASF
tou
<3588>
T-GSN
purov
<4442>
N-GSN
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Why 20:15

Dan setiap orang yang tidak ditemukan namanya tertulis di dalam kitab kehidupan 1  m  itu, ia dilemparkan ke dalam lautan api itu.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Why 20:15

1 Dan setiap orang yang tidak ditemukan namanya tertulis di dalam kitab kehidupan itu, ia dilemparkan 2  ke dalam lautan api itu.

Catatan Full Life

Why 20:15 1

Nas : Wahy 20:15

Lihat cat. --> Wahy 3:5.

[atau ref. Wahy 3:5]

[+] Bhs. Inggris



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA