Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Roma 8:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Rm 8:5

Sebab mereka yang hidup menurut daging, memikirkan hal-hal yang dari daging; s  mereka yang hidup menurut Roh 1 , memikirkan hal-hal yang dari Roh. t 

AYT

Sebab mereka yang hidup menurut daging, memikirkan hal-hal yang bersifat daging, tetapi mereka yang hidup menurut Roh, memikirkan hal-hal yang bersifat Roh.

TL (1954) ©

SABDAweb Rm 8:5

Karena orang yang menurut tabiat duniawi, memikirkan hal dunia itu, tetapi orang yang menurut Roh itu, memikirkan hal rohani itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Rm 8:5

Orang-orang yang hidup menurut tabiat manusia, terus memikirkan apa yang diinginkan oleh tabiat manusia. Tetapi orang-orang yang hidup menurut Roh Allah, terus memikirkan apa yang diinginkan oleh Roh Allah.

MILT (2008)

Sebab mereka yang hidup menurut daging memikirkan hal-hal daging, tetapi mereka yang menurut Roh, hal-hal mengenai Roh.

Shellabear 2000 (2000)

Mereka yang hidup menurut keduniawian, memikirkan perkara-perkara duniawi, tetapi mereka yang hidup menurut Ruh, memikirkan perkara-perkara rohani.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Rm 8:5

Sebab
<1063>
mereka yang hidup menurut
<2596>
daging
<4561>
, memikirkan
<5426>
hal-hal yang dari daging
<4561>
; mereka yang hidup menurut
<2596>
Roh
<4151>
, memikirkan hal-hal yang dari Roh
<4151>
.

[<1510> <1161>]
TL ITL ©

SABDAweb Rm 8:5

Karena
<1063>
orang yang menurut
<2596>
tabiat duniawi
<4561> <4561>
, memikirkan
<5426>
hal dunia itu, tetapi
<1161>
orang yang menurut
<2596>
Roh
<4151>
itu, memikirkan hal rohani
<4151>
itu.
AYT ITL
Sebab
<1063>
mereka yang hidup
<1510>
menurut
<2596>
daging
<4561>
, memikirkan
<5426>
hal-hal yang bersifat daging
<4561>
, tetapi
<1161>
mereka yang hidup
<0>
menurut
<2596>
Roh
<4151>
, memikirkan
<0>
hal-hal yang bersifat
<0>
Roh
<4151>
.

[<3588> <3588> <3588> <3588> <3588> <3588>]
GREEK
oi
<3588>
T-NPM
gar
<1063>
CONJ
kata
<2596>
PREP
sarka
<4561>
N-ASF
ontev
<1510> (5752)
V-PXP-NPM
ta
<3588>
T-APN
thv
<3588>
T-GSF
sarkov
<4561>
N-GSF
fronousin
<5426> (5719)
V-PAI-3P
oi
<3588>
T-NPM
de
<1161>
CONJ
kata
<2596>
PREP
pneuma
<4151>
N-ASN
ta
<3588>
T-APN
tou
<3588>
T-GSN
pneumatov
<4151>
N-GSN
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Rm 8:5

Sebab mereka yang hidup menurut daging, memikirkan hal-hal yang dari daging; s  mereka yang hidup menurut Roh 1 , memikirkan hal-hal yang dari Roh. t 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Rm 8:5

Sebab 1  mereka yang hidup menurut daging, memikirkan 2  hal-hal yang dari daging; mereka yang hidup menurut Roh 3 , memikirkan hal-hal yang dari Roh 3 .

Catatan Full Life

Rm 8:5-14 1

Nas : Rom 8:5-14

Paulus menguraikan dua golongan orang: mereka yang hidup menurut daging (tabiat berdosa) dan mereka yang hidup menurut Roh.

  1. 1) Hidup "menurut daging" berarti mengingini, menyenangi, memperhatikan, dan memuaskan keinginan tabiat manusia berdosa. Ini meliputi bukan saja kedursilaan seksual, perzinaan, kebencian, kepentingan diri sendiri, kemarahan, dan sebagainya (lih. Gal 5:19-21), tetapi juga percabulan, pornografi, obat bius, kesenangan mental dan emosional dari adegan seksual dalam sandiwara, buku, TV atau bioskop, dan sejenisnya

    (lihat art. PERBUATAN-PERBUATAN DOSA DAN BUAH ROH).

  2. 2) Hidup "menurut Roh" ialah mencari dan tunduk kepada pimpinan dan kemampuan Roh Kudus dan memusatkan pikiran pada hal-hal dari Allah

    (lihat art. PERBUATAN-PERBUATAN DOSA DAN BUAH ROH).

  3. 3) Mustahil untuk mengikuti hukum daging dan pimpinan Roh pada saat yang bersamaan (ayat Rom 8:7-8; Gal 5:17-18). Jikalau seorang gagal melawan keinginan dosa dengan pertolongan Roh dan sebaliknya hidup menurut hukum daging (ayat Rom 8:13), dia menjadi seteru Allah (ayat Rom 8:7; Yak 4:4) dan dapat menantikan kematian rohani yang kekal (ayat Rom 8:13). Mereka yang terutama mengasihi dan memperhatikan hal-hal dari Allah dalam hidup ini dapat mengharapkan hidup kekal dan hubungan dengan Allah (ayat Rom 8:10-11,15-16).

[+] Bhs. Inggris



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA