Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Roma 16:13

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Rm 16:13

Salam kepada Rufus, u  orang pilihan v  dalam Tuhan, dan salam kepada ibunya, yang bagiku adalah juga ibu.

AYT (2018)

Salam juga kepada Rufus, orang pilihan dalam Tuhan, dan kepada ibunya yang juga menjadi ibu bagiku.

TL (1954) ©

SABDAweb Rm 16:13

Salam kepada Rupus yang terpilih di dalam Tuhan, dan kepada ibunya, yang sudah menjadi ibuku juga.

BIS (1985) ©

SABDAweb Rm 16:13

Salam kepada Rufus dan ibunya, yang bagi saya seperti ibu saya sendiri. Rufus adalah orang pilihan Tuhan yang terpuji.

MILT (2008)

Salam kepada Rufus, yang terpilih dalam Tuhan, dan ibunya yang juga ibuku.

Shellabear 2011 (2011)

Salam kepada Rufus, hamba yang terpilih di dalam Tuhan, dan salam juga kepada ibunya, yang menjadi ibu juga bagiku.

AVB (2015)

Salam kepada Rufus, hamba yang terpilih dalam Tuhan, dan kepada ibunya, yang telah menjadi ibu juga kepadaku.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Rm 16:13

Salam
<782>
kepada Rufus
<4504>
, orang pilihan
<1588>
dalam
<1722>
Tuhan
<2962>
, dan
<2532>
salam kepada ibunya
<3384> <846>
, yang bagiku
<1700> <0>
adalah juga
<2532>
ibu
<0> <1700>
.
TL ITL ©

SABDAweb Rm 16:13

Salam
<782>
kepada Rupus
<4504>
yang terpilih
<1588>
di
<1722>
dalam Tuhan
<2962>
, dan
<2532>
kepada ibunya
<3384>
, yang sudah menjadi ibuku
<1700>
juga.
AYT ITL
Salam
<782>
juga
<0>
kepada Rufus
<4504>
, orang pilihan
<1588>
di dalam
<1722>
Tuhan
<2962>
, dan
<2532>
kepada ibunya
<3384> <846>
yang juga
<2532>
menjadi ibu
<0>
bagiku
<1700>
.

[<3588> <3588>]
GREEK
aspasasye
<782> (5663)
V-ADM-2P
roufon
<4504>
N-ASM
ton
<3588>
T-ASM
eklekton
<1588>
A-ASM
en
<1722>
PREP
kuriw
<2962>
N-DSM
kai
<2532>
CONJ
thn
<3588>
T-ASF
mhtera
<3384>
N-ASF
autou
<846>
P-GSM
kai
<2532>
CONJ
emou
<1700>
P-1GS
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Rm 16:13

Salam kepada Rufus 1 , orang pilihan 2  dalam Tuhan, dan salam kepada ibunya 3 , yang bagiku adalah juga ibu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA