Roma 11:26 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Rm 11:26 |
Dengan jalan demikian seluruh Israel 1 akan diselamatkan, q seperti ada tertulis: "Dari Sion akan datang Penebus, Ia akan menyingkirkan segala kefasikan dari pada Yakub. |
| BIS (1985) © SABDAweb Rm 11:26 |
Demikianlah semua orang Yahudi akan selamat. Sebab di dalam Alkitab tertulis begini, "Raja Penyelamat akan datang dari Sion; Ia akan menghapuskan segala kejahatan dari keturunan Yakub. |
| TL (1954) © SABDAweb Rm 11:26 |
Lalu segenap bani Israel akan selamat, seperti tersurat: Bahwa dari Sion akan datang Penyelamat itu; maka Ialah akan menjauhkan segala perkara fasik daripada Yakub. |
| MILT (2008) | dan dengan demikian seluruh Israel akan diselamatkan, sama seperti yang telah tertulis, "Dia yang membebaskan akan datang dari Sion, dan Dia akan menyingkirkan kefasikan dari Yakub. |
| WBTC Draft (2006) © SABDAweb Rm 11:26 |
Dengan cara itu, semua orang Israel akan diselamatkan. Hal itu tertulis dalam Kitab Suci, "Juruselamat akan datang dari Sion. Ia akan mengusir semua yang jahat dari keluarga Yakub. |
| KSI (2000) © SABDAweb Rm 11:26 |
Kemudian seluruh bani Israil akan diselamatkan, seperti telah tersurat, “Dari Sion akan datang Pembebas; Dialah yang akan menjauhkan kefasikan dari Yakub; |
| FAYH (1989) © SABDAweb Rm 11:26 |
Setelah itu seluruh Israel akan diselamatkan. Ingatkah Saudara akan kata-kata para nabi tentang hal ini? "Dari Sion akan datang seorang Penebus dan Ia akan memalingkan bangsa Yahudi dari kefasikan. |
| ENDE (1969) © SABDAweb Rm 11:26 |
Demikian kaum Israel seluruhnja akan diselamatkan seperti ada tertulis: "Dari Sion Penjelamat akan tiba dan akan mendjauhkan segala kedurhakaan dari Jakub". |
| Shellabear Draft (1912) © SABDAweb Rm 11:26 |
maka dengan yang demikian segenap bani Israil akan selamat kelak: seperti yang telah tersurat, "Bahwa akan datang Penolong dari Sion; Maka ialah akan menjauhkan hati yang kafir dari pada Yakub: |
| Melayu BABA (1913) © SABDAweb Rm 11:26 |
dan bgini-lah s-gnap bangsa Isra'el nanti dapat slamat: sama sperti ada tersurat, "Seri Sion nanti terkluar Pnolong itu; Dia-lah nanti jauhkan deri-pada Yakob hati yang ssat: |
| Klinkert 1879 (1879) © SABDAweb Rm 11:26 |
Maka demikian segala orang Isjrail pon akan salamat, saperti jang terseboet dalam alKitab: "Bahwa dari Sionlah akan datang Peneboes itoe, maka Ijapon akan menoelak segala kadjahatan daripada Jakoeb." |
| Klinkert 1863 (1863) © SABDAweb Rm 11:26 |
Maka bagitoe segala orang Israil nanti djadi slamat; {Maz 14:7; Yes 27:9; 59:20; Yer 31:31-34; 2Ko 3:16; Ibr 8:8; 10:16} saperti jang tersoerat: "Dari Sion nanti dateng itoe Penoeloeng, maka Dia nanti mengangkat segala kadjahatan dari Jakoeb." |
| Leydekker Draft (1733) © SABDAweb Rm 11:26 |
Maka demikijenlah segala 'awrang Jisra`ejl 'akan ber`awleh chalats, seperti sudah tersurat: Penubus 'itu 'akan datang deri pada TSijawn, dan memalingkan segala susukh deri pada Jaxkhub. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
|
|
| TB ITL © SABDAweb Rm 11:26 |
|
| TL ITL © SABDAweb Rm 11:26 |
|
| GREEK | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Rm 11:26 |
Dengan jalan demikian seluruh Israel 1 akan diselamatkan, q seperti ada tertulis: "Dari Sion akan datang Penebus, Ia akan menyingkirkan segala kefasikan dari pada Yakub. |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Rm 11:26 |
Dengan jalan demikian seluruh 1 Israel akan diselamatkan, seperti ada tertulis: "Dari Sion akan datang 2 Penebus, Ia akan menyingkirkan 3 segala kefasikan dari pada Yakub. |
| Catatan Full Life |
Rm 11:26 1 Nas : Rom 11:26 Ungkapan "seluruh Israel" harus diartikan orang percaya berbangsa Israel secara keseluruhan.
|
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk membuka halaman teks alkitab saja. [