Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Roma 10:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Rm 10:16

Tetapi tidak semua orang telah menerima kabar baik itu. r  Yesaya sendiri berkata: "Tuhan, siapakah yang percaya kepada pemberitaan kami? s "

AYT

Namun, tidak semua orang menaati Kabar Baik itu sebab Nabi Yesaya berkata, "Tuhan, siapakah yang telah percaya terhadap berita yang telah didengarnya dari kami?"

TL (1954) ©

SABDAweb Rm 10:16

Tetapi bukan sekaliannya menurut Injil itu. Karena sabda Yesaya demikian: Ya Tuhan, siapakah yang percaya akan berita kami?

BIS (1985) ©

SABDAweb Rm 10:16

Tetapi tidak semua orang menerima Kabar Baik itu. Sebab Yesaya berkata, "Tuhan, siapakah yang percaya pada berita kami?"

MILT (2008)

Namun tidak semua orang taat kepada kabar baik itu, sebab Yesaya berkata, "Ya Tuhan YAHWEH 2962, siapakah yang percaya kepada pemberitaan kami?"

Shellabear 2000 (2000)

Meskipun demikian, tidak semua orang mau menerima kabar baik itu, seperti dikatakan oleh Nabi Yasyaya, “Ya Tuhan, siapa yang percaya kepada pemberitaan kami?”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Rm 10:16

Tetapi
<235>
tidak
<3756>
semua orang
<3956>
telah menerima
<5219>
kabar baik
<2098>
itu. Yesaya
<2268>
sendiri berkata
<3004>
: "Tuhan
<2962>
, siapakah
<5101>
yang percaya
<4100>
kepada pemberitaan
<189>
kami
<2257>
?"

[<1063>]
TL ITL ©

SABDAweb Rm 10:16

Tetapi
<235>
bukan
<3756>
sekaliannya
<3956>
menurut
<5219>
Injil
<2098>
itu. Karena
<1063>
sabda
<3004>
Yesaya
<2268>
demikian: Ya Tuhan
<2962>
, siapakah
<5101>
yang percaya
<4100>
akan berita
<189>
kami
<2257>
?
AYT ITL
Namun
<235>
, tidak
<3756>
semua orang
<3956>
menaati
<5219>
Kabar Baik
<2098>
itu sebab
<1063>
Nabi Yesaya
<2268>
berkata
<3004>
, “Tuhan
<2962>
, siapakah
<5101>
yang telah percaya
<4100>
terhadap berita
<189>
yang telah didengarnya
<0>
dari kami
<2257>
?”

[<3588> <3588>]
GREEK
all
<235>
CONJ
ou
<3756>
PRT-N
pantev
<3956>
A-NPM
uphkousan
<5219> (5656)
V-AAI-3P
tw
<3588>
T-DSN
euaggeliw
<2098>
N-DSN
hsaiav
<2268>
N-NSM
gar
<1063>
CONJ
legei
<3004> (5719)
V-PAI-3S
kurie
<2962>
N-VSM
tiv
<5101>
I-NSM
episteusen
<4100> (5656)
V-AAI-3S
th
<3588>
T-DSF
akoh
<189>
N-DSF
hmwn
<2257>
P-1GP
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Rm 10:16

4 Tetapi 1  tidak semua orang telah menerima 1  2  kabar baik itu. Yesaya sendiri berkata: "Tuhan 3 , siapakah yang percaya kepada pemberitaan kami?"

[+] Bhs. Inggris



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA