Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Roma 10:14

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Rm 10:14

Tetapi bagaimana mereka dapat berseru kepada-Nya, jika mereka tidak percaya kepada Dia? Bagaimana mereka dapat percaya kepada Dia, jika mereka tidak mendengar tentang Dia. Bagaimana mereka mendengar tentang Dia, jika tidak ada yang memberitakan-Nya?

AYT (2018)

Akan tetapi, bagaimana mereka berseru kepada Dia jika mereka belum percaya? Bagaimana mereka percaya kepada Dia yang belum pernah mereka dengar? Bagaimana mereka mendengar, jika tidak ada orang yang memberitakan?

TL (1954) ©

SABDAweb Rm 10:14

Sekarang bagaimanakah pula mereka itu hendak menyeru yang belum dipercayainya? Dan bagaimanakah mereka itu hendak percaya akan yang belum didengarnya, dan bagaimanakah mereka itu dapat mendengar, jikalau tiada seorang yang memberitakan?

BIS (1985) ©

SABDAweb Rm 10:14

Tetapi bagaimanakah orang dapat berseru kepada Tuhan kalau mereka belum percaya? Dan bagaimanakah mereka dapat percaya kepada Tuhan kalau mereka belum mendengar tentang Dia? Juga, bagaimanakah mereka dapat mendengar tentang Tuhan, kalau tidak ada yang memberitakan?

TSI (2014)

Tetapi bagaimana orang bisa meminta pertolongan-Nya kalau mereka belum percaya kepada-Nya? Dan bagaimana orang bisa percaya kepada-Nya kalau mereka belum mendengar tentang Dia? Bagaimana orang bisa mendengar tentang Dia kalau tidak ada yang memberitakan tentang-Nya?

MILT (2008)

Lalu, bagaimanakah mereka akan berseru kepada Dia yang belum mereka percayai? Dan bagaimana mereka akan percaya kepada Dia yang belum pernah mereka dengar? Dan bagaimana mereka akan mendengar, jika tidak ada yang memberitakan?

Shellabear 2011 (2011)

Akan tetapi, bagaimana mereka dapat berseru kepada Dia yang belum mereka percayai? Bagaimana mereka dapat percaya kepada-Nya kalau mereka belum pernah mendengar tentang Dia? Bagaimana mereka dapat mendengar kalau tidak ada orang-orang yang mengabarkan tentang Dia kepada mereka?

AVB (2015)

Jadi, bagaimana mereka dapat menyeru kepada-Nya sedangkan mereka tidak beriman kepada-Nya? Dan bagaimana mereka dapat beriman kepada-Nya sedangkan mereka tidak pernah mendengar tentang-Nya? Dan bagaimana mereka dapat mendengar sedangkan tiada sesiapa pun yang mengkhabarkan tentang-Nya?

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Rm 10:14

Tetapi bagaimana
<4459>
mereka dapat berseru
<1941>
kepada-Nya
<1519> <3739>
, jika mereka
<4100> <0>
tidak
<3756>
percaya
<0> <4100>
kepada Dia? Bagaimana
<4459>
mereka dapat percaya
<4100>
kepada Dia, jika mereka
<191> <0>
tidak
<3739> <3756>
mendengar
<0> <191>
tentang Dia. Bagaimana
<4459>
mereka mendengar
<191>
tentang Dia, jika tidak ada
<5565>
yang memberitakan-Nya
<2784>
?

[<3767> <1161> <1161>]
TL ITL ©

SABDAweb Rm 10:14

Sekarang
<3767>
bagaimanakah
<4459>
pula mereka itu hendak menyeru
<1941>
yang
<3739>
belum
<3756>
dipercayainya
<4100>
? Dan bagaimanakah
<4459>
mereka itu hendak percaya
<4100>
akan yang
<3739>
belum
<3756>
didengarnya
<191>
, dan bagaimanakah
<4459>
mereka itu dapat mendengar
<191>
, jikalau tiada
<5565>
seorang yang memberitakan
<2784>
?
AYT ITL
Akan tetapi
<3767>
, bagaimana
<4459>
mereka akan berseru
<1941>
kepada
<1519>
Dia yang
<3739>
belum
<3756>
mereka percayai
<4100>
? Dan
<1161>
, bagaimana
<4459>
mereka dapat percaya
<4100>
kepada Dia yang
<3739>
belum
<3756>
pernah mereka dengar
<191>
? Dan
<1161>
, bagaimana
<4459>
mereka dapat mendengar
<191>
, jika tidak ada
<5565>
yang memberitakan-Nya
<2784>
?
AVB ITL
Jadi, bagaimana mereka dapat
<4459>
menyeru
<1941>
kepada-Nya
<1519>
sedangkan mereka tidak
<3756>
beriman
<4100>
kepada-Nya? Dan bagaimana
<4459>
mereka dapat beriman
<4100>
kepada-Nya sedangkan mereka tidak
<3756>
pernah mendengar
<191>
tentang-Nya? Dan bagaimana
<4459>
mereka dapat mendengar
<191>
sedangkan tiada sesiapa pun
<5565>
yang mengkhabarkan
<2784>
tentang-Nya?

[<3767> <3739> <1161> <3739> <1161>]
GREEK
πως
<4459>
ADV-I
ουν
<3767>
CONJ
επικαλεσωνται
<1941> <5668>
V-AMI-3P
εις
<1519>
PREP
ον
<3739>
R-ASM
ουκ
<3756>
PRT-N
επιστευσαν
<4100> <5656>
V-AAI-3P
πως
<4459>
ADV-I
δε
<1161>
CONJ
πιστευσωσιν
<4100> <5661>
V-AAS-3P
ου
<3739>
R-GSM
ουκ
<3756>
PRT-N
ηκουσαν
<191> <5656>
V-AAI-3P
πως
<4459>
ADV-I
δε
<1161>
CONJ
ακουσωσιν
<191> <5661>
V-AAS-3P
χωρις
<5565>
ADV
κηρυσσοντος
<2784> <5723>
V-PAP-GSM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Rm 10:14

Tetapi bagaimana 2  mereka dapat berseru 1  kepada-Nya, jika mereka 1  tidak percaya 1  kepada Dia? Bagaimana 2  mereka dapat percaya 1  kepada Dia, jika mereka 1  tidak mendengar 1  tentang Dia. Bagaimana 2  mereka mendengar 1  tentang Dia, jika tidak ada yang memberitakan-Nya?

[+] Bhs. Inggris



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA