Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 69:19

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 69:19

(69-20) Engkau mengenal celaku, e  maluku dan nodaku; semua lawanku ada di hadapan-Mu.

AYT (2018)

(69-20) Engkau tahu celaku, dan malu, dan aibku, semua penyesakku ada di hadapan-Mu.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 69:19

(69-20) Bahwa Engkau juga mengetahui kecelaanku dan maluku dan kehinaanku, maka segala orang yang menyesakkan daku itu adalah di hadapan-Mu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 69:19

(69-20) Engkau tahu betapa aku dicela, dihina dan dinista, Engkau melihat semua musuhku.

MILT (2008)

(69-20) Engkau mengetahui aibku dan rasa maluku, dan kehinaanku; semua musuhku berada di hadapan-Mu.

Shellabear 2011 (2011)

(69-20) Engkau mengetahui betapa aku dicela, dipermalukan, dan dihina. Semua lawanku ada di hadapan-Mu.

AVB (2015)

Engkau tahu bagaimana aku dicela, dimalukan dan dihina; musuhku semuanya berada di hadapan-Mu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 69:19

(#69-#20) Engkau
<0859>
mengenal
<03045>
celaku
<02781>
, maluku
<01322>
dan nodaku
<03639>
; semua
<03605>
lawanku
<06887>
ada di hadapan-Mu
<05048>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 69:19

(69-20) Bahwa Engkau
<0859>
juga mengetahui
<03045>
kecelaanku
<02781>
dan maluku
<01322>
dan kehinaanku
<03639>
, maka segala
<03605>
orang yang menyesakkan
<06887>
daku itu adalah di hadapan-Mu
<05048>
.
AYT ITL
Engkau
<0859>
tahu
<03045>
celaku
<02781>
, dan malu
<01322>
, dan aibku
<03639>
, semua
<03605>
penyesakku
<06887>
ada di hadapan-Mu
<05048>
.
AVB ITL
Engkau
<0859>
tahu
<03045>
bagaimana aku dicela
<02781>
, dimalukan
<01322>
dan dihina
<03639>
; musuhku
<06887>
semuanya
<03605>
berada di hadapan-Mu
<05048>
.
HEBREW
yrrwu
<06887>
lk
<03605>
Kdgn
<05048>
ytmlkw
<03639>
ytsbw
<01322>
ytprx
<02781>
tedy
<03045>
hta
<0859>
(69:19)
<69:20>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 69:19

(69-20) Engkau mengenal celaku, e  maluku dan nodaku; semua lawanku ada di hadapan-Mu.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 69:19

(69-20) Engkau mengenal celaku 1 , maluku dan nodaku 2 ; semua lawanku 3  ada di hadapan-Mu.

Catatan Full Life

Mzm 69:1-36 1

Nas : Mazm 69:2-37

Mazmur ini, bersama dengan Mazmur Mazm 22:1-32, adalah mazmur yang paling banyak dikutip dalam PB. Kutipan-kutipan itu adalah sbb:

ayat Mazm 69:5 -- Yoh 15:25;

ayat Mazm 69:10 -- Yoh 2:17; Rom 15:3;

ayat Mazm 69:23-24 -- Rom 11:9-10;

ayat Mazm 69:26 -- Kis 1:20.

  1. 1) Penggubah melukiskan seorang dalam keadaan putus asa, sangat menderita dalam segala hal mungkin karena kesetiaannya kepada Allah dan jalan-jalan-Nya yang benar (ayat Mazm 69:8-13). Ia ingin menyembah Allah sebagaimana diperintahkan oleh Dia (ayat Mazm 69:10-13). Tradisi menyebutkan Daud sebagai penggubahnya (lih. ayat Mazm 69:1), tetapi mungkin juga digubah oleh Hizkia (bd. 2Raj 18:1-20:21; 2Taw 29:1-32:33), Yeremia (bd. Yer 11:19; 12:1) atau seorang Yahudi yang tidak dikenal yang ingin membangun kembali bait Allah setelah pembuangan (bd. ayat Mazm 69:10).
  2. 2) Beberapa bagian mazmur ini melambangkan penderitaan Yesus; akan tetapi, pengakuan dalam ayat Mazm 69:6, dan kutukan-kutukan dari ayat Mazm 69:23-29, tidak dapat dikenakan pada Kristus.

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA