Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 27:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 27:4

Satu hal c  telah kuminta 1  kepada TUHAN, itulah yang kuingini: diam di rumah TUHAN seumur hidupku, d  menyaksikan kemurahan TUHAN dan menikmati bait-Nya.

AYT (2018)

Satu hal sudah aku minta kepada TUHAN, bahwa yang paling aku inginkan: adalah tinggal di rumah TUHAN sepanjang hari kehidupanku, untuk memandang keindahan TUHAN, dan mencari-Nya di dalam bait-Nya.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 27:4

Bahwa satu perkara telah kupohonkan dari pada Tuhan, maka itulah akan kucahari, yaitu supaya boleh aku duduk dalam rumah Tuhan pada segala hari umur hidupku, akan memandang keindahan Tuhan dan menyelidik dia dalam kaabah-Nya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 27:4

Hanya satu yang kuminta kepada TUHAN, hanya inilah yang kuingini: diam di Rumah TUHAN seumur hidupku, untuk merasakan kebaikan TUHAN dan mohon bimbingan-Nya.

MILT (2008)

Satu hal telah kuminta kepada TUHAN YAHWEH 03068, itulah yang kuusahakan, supaya aku tinggal di bait TUHAN YAHWEH 03068 seumur hidupku, untuk menyaksikan kesukaan TUHAN YAHWEH 03068 dan untuk merenung di tempat suci-Nya.

Shellabear 2011 (2011)

Satu hal kumohon dari ALLAH, itulah yang kukehendaki, yaitu supaya aku tinggal dalam Rumah ALLAH seumur hidupku, untuk menyaksikan keindahan ALLAH serta merenung di dalam Bait Suci-Nya.

AVB (2015)

Satu perkara yang kuingini daripada TUHAN, akan kupohonkan: semoga aku akan tinggal di dalam rumah TUHAN seumur hidupku, melihat keindahan TUHAN dan merenung di dalam rumah suci-Nya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 27:4

Satu
<0259>
hal telah kuminta
<07592>
kepada TUHAN
<03068>
, itulah yang kuingini
<01245>
: diam
<03427>
di rumah
<01004>
TUHAN
<03068>
seumur
<03117> <03605>
hidupku
<02416>
, menyaksikan
<02372>
kemurahan
<05278>
TUHAN
<03068>
dan menikmati
<01239>
bait-Nya
<01964>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 27:4

Bahwa satu
<0259>
perkara
<07592>
telah kupohonkan
<07592>
dari pada Tuhan
<03068>
, maka itulah akan kucahari
<01245>
, yaitu supaya boleh aku duduk
<03427>
dalam rumah
<01004>
Tuhan
<03068>
pada segala
<03605>
hari
<03117>
umur hidupku
<02416>
, akan memandang
<02372>
keindahan
<05278>
Tuhan
<03068>
dan menyelidik
<01239>
dia dalam kaabah-Nya
<01964>
.
AYT ITL
Satu
<0259>
hal sudah aku minta
<07592>
kepada
<0853>
TUHAN
<03068>
, bahwa yang paling aku inginkan
<01245>
: adalah tinggal
<03427>
di rumah
<01004>
TUHAN
<03068>
sepanjang
<03605>
hari
<03117>
kehidupanku
<02416>
, untuk memandang
<02372>
keindahan
<05278>
TUHAN
<03068>
, dan mencari-Nya
<01239>
di dalam bait-Nya
<01964>
.

[<0853>]
AVB ITL
Satu
<0259>
perkara yang kuingini
<07592>
daripada TUHAN
<03068>
, akan kupohonkan
<01245>
: semoga aku akan tinggal
<03427>
di dalam rumah
<01004>
TUHAN
<03068>
seumur
<03605> <03117>
hidupku
<02416>
, melihat
<02372>
keindahan
<05278>
TUHAN
<03068>
dan merenung
<01239>
di dalam rumah suci-Nya
<01964>
.

[<0853> <0853>]
HEBREW
wlkyhb
<01964>
rqblw
<01239>
hwhy
<03068>
Menb
<05278>
twzxl
<02372>
yyx
<02416>
ymy
<03117>
lk
<03605>
hwhy
<03068>
tybb
<01004>
ytbs
<03427>
sqba
<01245>
htwa
<0853>
hwhy
<03068>
tam
<0853>
ytlas
<07592>
txa (27:4)
<0259>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 27:4

Satu hal c  telah kuminta 1  kepada TUHAN, itulah yang kuingini: diam di rumah TUHAN seumur hidupku, d  menyaksikan kemurahan TUHAN dan menikmati bait-Nya.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 27:4

Satu 1  hal telah kuminta kepada TUHAN, itulah yang kuingini 2 : diam 3  di rumah TUHAN seumur hidupku, menyaksikan 4  kemurahan 5  TUHAN dan menikmati 6  bait-Nya.

Catatan Full Life

Mzm 27:4 1

Nas : Mazm 27:4

Seperti dalam Mazmur Mazm 26:1-12, pemazmur mencari kehadiran Allah; hal itu paling berharga di dalam hidupnya dan dia mendoakannya tanpa mengenal lelah. Allah sendiri memanggil kita semua kepada tujuan yang sama: "mencari wajah-Nya" (ayat Mazm 27:8). Mereka yang melaksanakan hal ini, berusaha untuk tinggal di hadirat-Nya yang kudus, diberikan keyakinan teguh bahwa pencobaan apa pun yang menimpa mereka, Tuhan tidak akan meninggalkan mereka (ayat Mazm 27:9-10). Tidak ada alasan untuk putus asa; kemurahan Allah tersedia bagi mereka (ayat Mazm 27:13-14).

[+] Bhs. Inggris



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA