Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Pengkhotbah 6:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Pkh 6:12

Karena siapakah yang mengetahui apa yang baik bagi manusia sepanjang waktu yang pendek dari hidupnya s  yang sia-sia, yang ditempuhnya seperti bayangan? t  Siapakah yang dapat mengatakan kepada manusia apa yang akan terjadi di bawah matahari sesudah dia?

AYT

Sebab, siapa yang mengenal kebaikan bagi manusia selama mereka menghidupi hari-hari singkat yang sia-sia, yang mereka kerjakan seperti bayangan? Sebab, siapa yang dapat memberitahu manusia yang akan terjadi sesudah dia di bawah matahari?

TL (1954) ©

SABDAweb Pkh 6:12

Siapa gerangan tahu mana yang baik bagi manusia dalam hidup ini, selama bilangan segala hari hidupnya yang sia-sia, yang dihabiskannya seperti bayang-bayang adanya? karena siapa dapat memberitahu kepada manusia akhirnya apakah akan berlaku atasnya di bawah langit?

BIS (1985) ©

SABDAweb Pkh 6:12

Bagaimana orang dapat mengetahui apa yang paling baik baginya di dalam hidupnya yang pendek dan tidak berguna, dan yang lewat seperti bayangan? Bagaimana seorang dapat mengerti apa yang akan terjadi di dunia ini setelah ia tiada?

MILT (2008)

Sebab siapakah yang mengetahui apa yang baik bagi manusia dalam hidup, karena jumlah hari-hari hidup kefanaannya bahkan dia menghabiskannya seperti bayangan? Sebab siapakah yang dapat memberitahukan kepada manusia, apakah yang akan terjadi sesudah dia di bawah matahari?

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Pkh 6:12

Karena
<03588>
siapakah
<04310>
yang mengetahui
<03045>
apa
<04100>
yang baik
<02896>
bagi manusia
<0120>
sepanjang waktu
<03117>
yang pendek
<04557>
dari hidupnya
<02416>
yang sia-sia
<01892>
, yang ditempuhnya
<06213>
seperti
<0834>
bayangan
<06738>
? Siapakah
<04310>
yang dapat mengatakan
<05046>
kepada manusia
<0120>
apa
<04100>
yang akan terjadi
<01961>
di bawah
<08478>
matahari
<08121>
sesudah
<0310>
dia?

[<02416>]
TL ITL ©

SABDAweb Pkh 6:12

Siapa
<04310>
gerangan tahu
<03045>
mana
<04100>
yang baik
<02896>
bagi manusia
<0120>
dalam hidup
<02416>
ini, selama bilangan
<04557>
segala hari
<03117>
hidupnya
<02416>
yang sia-sia
<01892>
, yang dihabiskannya
<06213>
seperti bayang-bayang
<06738>
adanya? karena siapa
<04310>
dapat memberitahu
<05046>
kepada manusia
<0120>
akhirnya apakah
<04100>
akan berlaku
<0310>
atasnya di bawah
<08478>
langit
<08121>
?
HEBREW
smsh
<08121>
txt
<08478>
wyrxa
<0310>
hyhy
<01961>
hm
<04100>
Mdal
<0120>
dygy
<05046>
ym
<04310>
rsa
<0834>
luk
<06738>
Mveyw
<06213>
wlbh
<01892>
yyx
<02416>
ymy
<03117>
rpom
<04557>
Myyxb
<02416>
Mdal
<0120>
bwj
<02896>
hm
<04100>
edwy
<03045>
ym
<04310>
yk (6:12)
<03588>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Pkh 6:12

Karena siapakah yang mengetahui 1  apa yang baik bagi manusia sepanjang waktu 2  yang pendek dari hidupnya 2  yang sia-sia 2 , yang ditempuhnya seperti bayangan? Siapakah yang dapat mengatakan 3  kepada manusia apa yang akan terjadi di bawah matahari sesudah dia?

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA