Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 7:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Bil 7:9

Tetapi kepada bani Kehat v  tidak diberikannya apa-apa, karena pekerjaan mereka ialah mengurus barang-barang kudus, yang harus diangkat di atas bahunya. w 

AYT (2018)

Namun, kepada orang Kehat, Musa tidak memberikan apa-apa karena mereka bertugas mengangkut benda-benda suci di atas bahu mereka.

TL (1954) ©

SABDAweb Bil 7:9

Tetapi kepada bani Kehat suatupun tiada diberikannya dari padanya, sebab pekerjaan tempat suci yang ditanggungkan atas mereka itu, yaitu mengusung benda di atas bahunya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Bil 7:9

Tetapi orang-orang Kehat tidak menerima pedati atau sapi dari Musa, sebab barang-barang suci yang menjadi tanggung jawab mereka, harus mereka pikul di atas pundak.

MILT (2008)

Namun kepada keturunan Kehat dia tidak memberikan apa-apa, karena pelayanan tempat kudus ada pada mereka, mereka harus memikulnya dengan pundak.

Shellabear 2011 (2011)

Akan tetapi, ia tidak menyerahkan apa pun kepada bani Kehat karena pekerjaan mereka adalah mengurusi barang-barang suci yang harus mereka usung di bahu.

AVB (2015)

Akan tetapi, Musa tidak menyerahkan apa-apa pun kepada bani Kehat kerana pekerjaan mereka adalah untuk menguruskan barang-barang suci yang harus diusung mereka di atas bahu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Bil 7:9

Tetapi kepada bani
<01121>
Kehat
<06955>
tidak
<03808>
diberikannya
<05414>
apa-apa, karena
<03588>
pekerjaan mereka ialah mengurus
<05656>
barang-barang kudus
<06944>
, yang harus diangkat
<05375>
di atas
<05921>
bahunya
<03802>
.
TL ITL ©

SABDAweb Bil 7:9

Tetapi kepada bani
<01121>
Kehat
<06955>
suatupun tiada
<03808>
diberikannya
<05414>
dari padanya, sebab
<03588>
pekerjaan
<05656>
tempat suci
<06944>
yang ditanggungkan atas
<05921>
mereka itu, yaitu mengusung
<05375>
benda di atas bahunya
<03802>
.
AYT ITL
Namun, kepada orang
<01121>
Kehat
<06955>
, Musa tidak
<03808>
memberikan
<05414>
apa-apa karena
<03588>
mereka bertugas
<05656>
mengangkut
<05375>
benda-benda suci
<06944>
di atas
<05921>
bahu
<03802>
mereka.
AVB ITL
Akan tetapi, Musa tidak
<03808>
menyerahkan
<05414>
apa-apa pun kepada bani
<01121>
Kehat
<06955>
kerana
<03588>
pekerjaan
<05656> <0>
mereka adalah untuk menguruskan
<0> <05656>
barang-barang suci
<06944>
yang harus diusung
<05375>
mereka di atas
<05921>
bahu
<03802>
.
HEBREW
wavy
<05375>
Ptkb
<03802>
Mhle
<05921>
sdqh
<06944>
tdbe
<05656>
yk
<03588>
Ntn
<05414>
al
<03808>
thq
<06955>
ynblw (7:9)
<01121>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Bil 7:9

Tetapi kepada bani 1  Kehat tidak diberikannya apa-apa, karena pekerjaan 2  mereka ialah mengurus barang-barang kudus, yang harus diangkat di atas bahunya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA