Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 21:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Bil 21:1

Raja negeri Arad, y  orang Kanaan yang tinggal di Tanah Negeb, z  mendengar, bahwa Israel datang dari jalan Atarim, lalu ia berperang melawan Israel, dan diangkutnya beberapa orang tawanan dari pada mereka.

AYT (2018)

Raja Arad, orang Kanaan, yang tinggal di selatan, mendengar bahwa umat Israel datang melalui jalan Atarim, maka raja itu datang menyerang orang Israel dan menangkap beberapa orang dari mereka untuk dijadikan tawanan.

TL (1954) ©

SABDAweb Bil 21:1

Hata, maka apabila kedengaranlah kabar kepada orang Kanani, yaitu kepada raja Harad, yang duduk di sebelah selatan, mengatakan Israel datang dari pada jalan orang pengintai, maka berperanglah ia dengan Israel dan ditawaninya beberapa orang dari padanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Bil 21:1

Arad adalah sebuah kota di bagian selatan negeri Kanaan. Ketika raja kota itu mendengar bahwa orang Israel datang lewat jalan Atarim, pergilah ia menyerang mereka dan menawan beberapa orang di antara mereka.

MILT (2008)

Dan Raja Arad, orang Kanaan yang tinggal di Negeb, mendengar bahwa Israel telah masuk ke arah Atarim; dan dia berperang dengan orang Israel, dan menawan beberapa orang sebagai tawanan.

Shellabear 2011 (2011)

Raja negeri Arad, orang Kanaan yang tinggal di Tanah Negeb, mendengar bahwa bani Israil datang melalui jalan Atarim. Lalu berperanglah ia melawan bani Israil dan menawan beberapa orang dari mereka.

AVB (2015)

Apabila Raja negeri Arad, orang Kanaan yang tinggal di Tanah Negeb, mendengar bahawa orang Israel datang melalui jalan Atarim, berperanglah dia melawan orang Israel dan menawan beberapa orang daripada mereka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Bil 21:1

Raja
<04428>
negeri Arad
<06166>
, orang Kanaan
<03669>
yang tinggal
<03427>
di Tanah Negeb
<05045>
, mendengar
<08085>
, bahwa
<03588>
Israel
<03478>
datang
<0935>
dari jalan
<01870>
Atarim
<0871>
, lalu ia berperang
<03898>
melawan Israel
<03478>
, dan diangkutnya
<07617>
beberapa orang tawanan
<07628>
dari
<04480>
pada mereka.
TL ITL ©

SABDAweb Bil 21:1

Hata, maka apabila kedengaranlah
<08085>
kabar kepada orang Kanani
<03669>
, yaitu kepada raja
<04428>
Harad
<06166>
, yang duduk
<03427>
di sebelah selatan
<05045>
, mengatakan
<03588>
Israel
<03478>
datang
<0935>
dari pada jalan
<01870>
orang pengintai
<0871>
, maka berperanglah
<03898>
ia dengan Israel
<03478>
dan ditawaninya
<07628> <07617>
beberapa orang dari padanya
<04480>
.
AYT ITL
Raja
<04428>
Arad
<06166>
, orang Kanaan
<03669>
, yang tinggal
<03427>
di selatan
<05045>
, mendengar bahwa
<03588>
umat Israel
<03478>
datang
<0935>
melalui jalan
<01870>
Atarim
<0871>
, maka raja itu datang menyerang
<03898>
orang Israel
<03478>
dan menangkap
<07617>
beberapa orang dari
<04480>
mereka untuk dijadikan tawanan
<07628>
.

[<08085>]
AVB ITL
Apabila Raja
<04428>
negeri Arad
<06166>
, orang Kanaan
<03669>
yang tinggal
<03427>
di Tanah Negeb
<05045>
, mendengar
<08085>
bahawa
<03588>
orang Israel
<03478>
datang
<0935>
melalui jalan
<01870>
Atarim
<0871>
, berperanglah
<03898>
dia melawan orang Israel
<03478>
dan menawan
<07617> <07628>
beberapa orang daripada
<04480>
mereka.
HEBREW
ybs
<07628>
wnmm
<04480>
bsyw
<07617>
larvyb
<03478>
Mxlyw
<03898>
Myrtah
<0871>
Krd
<01870>
larvy
<03478>
ab
<0935>
yk
<03588>
bgnh
<05045>
bsy
<03427>
dre
<06166>
Klm
<04428>
ynenkh
<03669>
emsyw (21:1)
<08085>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Bil 21:1

Raja negeri Arad 1 , orang Kanaan yang tinggal di Tanah Negeb, mendengar, bahwa Israel datang dari jalan Atarim 2 , lalu ia berperang 3  melawan Israel, dan diangkutnya beberapa orang tawanan dari pada mereka.

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA