Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Nehemia 9:34

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Neh 9:34

Juga raja-raja y  kami, pemimpin-pemimpin kami, imam-imam kami, dan nenek moyang z  kami tidak melakukan hukum-Mu. Mereka tidak memperhatikan perintah-perintah-Mu dan peringatan-peringatan-Mu yang Kauberikan kepada mereka.

AYT (2018)

Demikian juga para raja, para pemimpin, imam-imam, dan nenek moyang kami tidak melakukan hukum-hukum-Mu. Mereka tidak memperhatikan perintah-perintah-Mu dan peringatan-peringatan-Mu yang Engkau berikan kepada mereka.

TL (1954) ©

SABDAweb Neh 9:34

Adapun segala raja kami dan bapa-bapa kami itu tiada menurut taurat-Mu dan tiada didengarnya akan segala firman-Mu dan akan segala nasihat yang telah Kauberi kepadanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Neh 9:34

Leluhur kami, raja, imam dan para pemuka, melanggar hukum-Mu serta meremehkannya. Segala perintah dan teguran yang Kauberikan, tidak diindahkannya, tidak pula didengarkan.

MILT (2008)

Dan raja-raja kami, pemimpin-pemimpin kami, imam-imam kami, dan leluhur kami tidak melakukan hukum-Mu, dan tidak memberikan perhatian atas perintah-perintah-Mu dan peringatan-peringatan-Mu yang telah Engkau berikan kepada mereka.

Shellabear 2011 (2011)

Para raja, para pemimpin, para imam, dan nenek moyang kami tidak menjalankan hukum-hukum-Mu. Mereka tidak mau mendengar perintah-perintah-Mu dan peringatan-peringatan-Mu yang Kauberikan kepada mereka.

AVB (2015)

Para raja, para pemimpin, para imam, dan nenek moyang kami tidak mematuhi segala hukum-Mu. Mereka tidak mahu mendengar segala perintah-Mu dan peringatan-Mu yang Kauberikan kepada mereka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Neh 9:34

Juga raja-raja
<04428>
kami, pemimpin-pemimpin
<08269>
kami, imam-imam
<03548>
kami, dan nenek moyang
<01>
kami tidak
<03808>
melakukan
<06213>
hukum-Mu
<08451>
. Mereka tidak
<03808>
memperhatikan
<07181>
perintah-perintah-Mu
<04687>
dan peringatan-peringatan-Mu
<05715>
yang
<0834>
Kauberikan
<05749>
kepada mereka.

[<0413>]
TL ITL ©

SABDAweb Neh 9:34

Adapun segala raja
<04428>
kami dan bapa-bapa
<01>
kami itu tiada
<03808>
menurut
<06213>
taurat-Mu
<08451>
dan tiada
<03808>
didengarnya
<07181>
akan
<0413>
segala firman-Mu
<04687>
dan akan segala nasihat
<05715>
yang telah
<0834>
Kauberi
<05749>
kepadanya.
HEBREW
Mhb
<0>
tdyeh
<05749>
rsa
<0834>
Kytwdelw
<05715>
Kytwum
<04687>
la
<0413>
wbysqh
<07181>
alw
<03808>
Ktrwt
<08451>
wve
<06213>
al
<03808>
wnytbaw
<01>
wnynhk
<03548>
wnyrv
<08269>
wnyklm
<04428>
taw (9:34)
<0853>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Neh 9:34

Juga raja-raja y  kami, pemimpin-pemimpin kami, imam-imam kami, dan nenek moyang z  kami tidak melakukan hukum-Mu. Mereka tidak memperhatikan perintah-perintah-Mu dan peringatan-peringatan-Mu yang Kauberikan kepada mereka.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Neh 9:34

Juga raja-raja kami, pemimpin-pemimpin kami, imam-imam kami, dan nenek moyang kami tidak melakukan hukum-Mu. Mereka tidak memperhatikan 1  perintah-perintah-Mu dan peringatan-peringatan-Mu 2  yang Kauberikan 3  kepada mereka.

Catatan Full Life

Neh 9:6-37 1

Nas : Neh 9:6-37

Tema utama dari doa yang luar biasa ini ialah usaha kasih karunia Allah untuk menyediakan penebusan dan keselamatan bagi Israel dan tanggapan yang tidak berterima kasih dari Israel kepada kasih ilahi tersebut sepanjang sejarah mereka; hal ini merupakan tema yang berulang-ulang dalam PL (lih. Dan 9:3-19; Am 2:9-12; Mi 6:1-8; bd. Luk 13:34).

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA