Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Nehemia 9:32

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Neh 9:32

Sekarang, ya Allah kami, Allah s  yang maha besar, kuat t  dan dahsyat, yang berpegang pada perjanjian dan kasih setia-Nya, u  janganlah Kaupandang remeh segala kesusahan v  yang telah dialami oleh kami, oleh raja-raja kami, pemimpin-pemimpin kami, imam-imam kami, nabi-nabi kami dan nenek moyang kami, ya oleh seluruh umat-Mu, sejak zaman raja-raja Asyur sampai hari ini.

AYT

Sekarang, ya Allah kami, Allah Yang Mahabesar, Mahakuasa, dan Mahaagung, yang memegang perjanjian dan kasih setia, janganlah memandang rendah semua kesulitan yang dialami oleh kami, para raja kami, para pemimpin kami, para imam kami, para nabi kami, para nenek moyang kami, dan seluruh umat-Mu, sejak zaman raja-raja Asyur sampai hari ini.

TL (1954) ©

SABDAweb Neh 9:32

Maka sekarang, ya Allah kami! ya Allah yang mahabesar dan mahakuasa dan amat heban! yang memeliharakan perjanjian dan kemurahan! jangan apalah Kaupandang ringan akan segala kesukaran yang telah kami kena, baik segala raja kami baik segala penghulu kami dan segala imam kami dan segala bani kami dan segala bapa kami dan segala umat-Mu, dari pada zaman raja-raja Asyur datang kepada hari ini.

BIS (1985) ©

SABDAweb Neh 9:32

Ya Allah, Allah kami yang kuat! Allah yang besar dan dahsyat! Dengan setia Kaupegang segala perjanjian; janji-janji-Mu Kaupenuhi dan Kaulaksanakan. Sejak zaman para raja Asyur menindas kami sampai kini, banyak derita yang kami alami. Para raja kami, imam, nabi dan para pemuka, juga leluhur dan rakyat, telah menderita semua. Jangan lupakan segala derita itu! Janganlah Kauhilangkan dari ingatan-Mu!

MILT (2008)

Dan sekarang, ya Allah Elohim 0430 kami, Allah Elohim 0410 Yang Mahabesar, kuat dan ditakuti, yang memelihara perjanjian dan kasih setia, janganlah menganggap kecil di hadapan-Mu segala kesusahan yang datang kepada kami, kepada raja-raja kami, kepada pemimpin-pemimpin kami, dan kepada imam-imam kami, dan kepada nabi-nabi kami, dan kepada leluhur kami, dan kepada seluruh umat-Mu, dari hari raja-raja Ashur sampai hari ini.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Neh 9:32

Sekarang
<06258>
, ya Allah
<0430>
kami, Allah
<0410>
yang maha besar
<01419>
, kuat
<01368>
dan dahsyat
<03372>
, yang berpegang
<08104>
pada perjanjian
<01285>
dan kasih setia-Nya
<02617>
, janganlah
<0408>
Kaupandang remeh
<04591>
segala
<03605>
kesusahan
<08513>
yang
<0834>
telah dialami
<04672>
oleh kami, oleh raja-raja
<04428>
kami, pemimpin-pemimpin
<08269>
kami, imam-imam
<03548>
kami, nabi-nabi
<05030>
kami dan nenek moyang
<01>
kami, ya oleh seluruh
<03605>
umat-Mu
<05971>
, sejak zaman
<03117>
raja-raja
<04428>
Asyur
<0804>
sampai
<05704>
hari
<03117>
ini
<02088>
.

[<06440>]
TL ITL ©

SABDAweb Neh 9:32

Maka sekarang
<06258>
, ya Allah
<0430>
kami! ya Allah
<0410>
yang mahabesar
<01419>
dan mahakuasa
<01368>
dan amat heban
<03372>
! yang memeliharakan
<08104>
perjanjian
<01285>
dan kemurahan
<02617>
! jangan
<0408>
apalah Kaupandang ringan
<04591>
akan
<06440>
segala
<03605>
kesukaran
<08513>
yang
<0834>
telah kami kena
<04672>
, baik segala raja
<04428>
kami baik segala penghulu
<08269>
kami dan segala imam
<03548>
kami dan segala bani
<05030>
kami dan segala bapa
<01>
kami dan segala
<03605>
umat-Mu
<05971>
, dari pada zaman
<03117>
raja-raja
<04428>
Asyur
<0804>
datang
<05704>
kepada hari
<03117>
ini
<02088>
.
HEBREW
hzh
<02088>
Mwyh
<03117>
de
<05704>
rwsa
<0804>
yklm
<04428>
ymym
<03117>
Kme
<05971>
lklw
<03605>
wnytbalw
<01>
wnaybnlw
<05030>
wnynhklw
<03548>
wnyrvl
<08269>
wnyklml
<04428>
wntaum
<04672>
rsa
<0834>
halth
<08513>
lk
<03605>
ta
<0853>
Kynpl
<06440>
jemy
<04591>
la
<0408>
doxhw
<02617>
tyrbh
<01285>
rmws
<08104>
arwnhw
<03372>
rwbgh
<01368>
lwdgh
<01419>
lah
<0410>
wnyhla
<0430>
htew (9:32)
<06258>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Neh 9:32

Sekarang, ya Allah kami, Allah s  yang maha besar, kuat t  dan dahsyat, yang berpegang pada perjanjian dan kasih setia-Nya, u  janganlah Kaupandang remeh segala kesusahan v  yang telah dialami oleh kami, oleh raja-raja kami, pemimpin-pemimpin kami, imam-imam kami, nabi-nabi kami dan nenek moyang kami, ya oleh seluruh umat-Mu, sejak zaman raja-raja Asyur sampai hari ini.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Neh 9:32

Sekarang, ya Allah 1  kami, Allah yang maha besar, kuat dan dahsyat, yang berpegang 2  pada perjanjian dan kasih setia-Nya, janganlah Kaupandang remeh segala kesusahan 3  yang telah dialami 4  oleh kami, oleh raja-raja 4  kami, pemimpin-pemimpin kami, imam-imam kami, nabi-nabi kami dan nenek moyang kami, ya oleh seluruh umat-Mu, sejak zaman 5  raja-raja 4  Asyur sampai hari 5  ini.

Catatan Full Life

Neh 9:6-37 1

Nas : Neh 9:6-37

Tema utama dari doa yang luar biasa ini ialah usaha kasih karunia Allah untuk menyediakan penebusan dan keselamatan bagi Israel dan tanggapan yang tidak berterima kasih dari Israel kepada kasih ilahi tersebut sepanjang sejarah mereka; hal ini merupakan tema yang berulang-ulang dalam PL (lih. Dan 9:3-19; Am 2:9-12; Mi 6:1-8; bd. Luk 13:34).

[+] Bhs. Inggris



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA