Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Nehemia 7:32

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Neh 7:32

orang-orang Betel dan Ai: t  seratus dua puluh tiga orang;

AYT (2018)

orang-orang Betel dan Ai, 123;

TL (1954) ©

SABDAweb Neh 7:32

Orang Bait-el dan Ai seratus tiga likur.

BIS (1985) ©

SABDAweb Neh 7:32

(7:26)

TSI (2014)

Betel dan Ai— 123 orang,

MILT (2008)

orang-orang Betel dan Ai: seratus dua puluh tiga orang;

Shellabear 2011 (2011)

orang Bait-El dan Ai, 123 orang;

AVB (2015)

orang Betel dan Ai, 123 orang;

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Neh 7:32

orang-orang
<0376>
Betel
<01008>
dan Ai
<05857>
: seratus
<03967>
dua puluh
<06242>
tiga
<07969>
orang;
TL ITL ©

SABDAweb Neh 7:32

Orang
<0376>
Bait-el
<01008>
dan Ai
<05857>
seratus
<03967>
tiga
<07969>
likur
<06242>
.
AYT ITL
orang-orang
<0376>
Betel
<01008>
dan Ai
<05857>
, 123
<03967> <06242> <07969>
;

[<00> <00>]
AVB ITL
orang
<0376>
Betel
<01008>
dan Ai
<05857>
, 123
<03967> <06242> <07969>
orang;

[<00> <00>]
HEBREW
o
hslsw
<07969>
Myrve
<06242>
ham
<03967>
yehw
<05857>
la
<01008>
tyb
<0>
ysna (7:32)
<0376>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Neh 7:32

2 orang-orang Betel 1  dan Ai: seratus dua puluh tiga orang;

[+] Bhs. Inggris



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA